イギリス
国防省はロシアがウクライナへの
軍事侵攻を
開始して
以降、ロシア
軍の
死者が20
万人から25
万人にのぼったとする
分析を
発表しました
Le ministère de la Défense du Royaume-Uni a publié une analyse selon laquelle le nombre de morts dans larmée russe a atteint entre 200 000 et 250 000 depuis le début de linvasion militaire de lUkraine par la Russie.
イギリス国防省は20日、SNSに3年前にロシアがウクライナへの軍事侵攻を始めて以降、ロシア軍の死傷者がおよそ90万人にのぼったと投稿しました
Le ministère britannique de la Défense a publié le 20 sur les réseaux sociaux que depuis le début de linvasion militaire de lUkraine par la Russie il y a trois ans, environ 900 000 soldats russes ont été tués ou blessés.
このうち死者は20万人から25万人と分析していて、第2次世界大戦以降、最大の損失だとしています
Parmi eux, le nombre de morts est estimé entre 200 000 et 250 000, ce qui représente la plus grande perte depuis la Seconde Guerre mondiale.
そのうえで、「ロシアのプーチン大統領と軍の指導部は、国民やエリート層の戦争への支持に悪影響を与えず、兵士の損失を補うことができるかぎり、高い死傷率を容認するつもりでいることはほぼ確実だ」と分析しています
De plus, il est presque certain que le président russe Poutine et le commandement militaire ont lintention de tolérer un taux élevé de pertes tant que cela ne nuit pas au soutien de la guerre par la population et les élites, et tant quils peuvent compenser les pertes en soldats, analyse-t-on.
また、プーチン政権は比較的貧しい地域出身の少数民族の命をあまり重視していないため、軍への勧誘活動はこうした地域に集中しており、首都モスクワなどの都市部のスラブ系ロシア人で軍に入る人は非常に少ないと指摘しています
De plus, le régime de Poutine accorde peu dimportance à la vie des minorités ethniques provenant de régions relativement pauvres, ce qui fait que les activités de recrutement militaire se concentrent dans ces régions, et il est souligné quil y a très peu de Russes dorigine slave des zones urbaines telles que la capitale Moscou qui rejoignent larmée.