コメの
価格高騰が
続くなか、
小泉農林水産大臣は23
日の
閣議のあとの
会見で、
今後、
放出する
政府の
備蓄米について、
早ければ6
月上旬にも5
キロあたり2000
円台でスーパー
などの
店頭に
並ぶよう
準備を
進めていることを
明らかにしました。
쌀값 급등이 계속되는 가운데, 고이즈미 농림수산대신은 23일 각의 후 기자회견에서, 앞으로 방출할 정부 비축미에 대해 빠르면 6월 초에도 5kg당 2000엔대의 가격으로 슈퍼 등 매장에 진열될 수 있도록 준비를 진행하고 있다고 밝혔습니다.
備蓄米の放出後もコメの価格高騰が続くなか、小泉農林水産大臣は来週予定されていた備蓄米の競争入札をいったん中止し、今後は、随意契約で備蓄米を売り渡す方向で検討していることをすでに明らかにしています。
비축미 방출 이후에도 쌀값 급등이 계속되는 가운데, 고이즈미 농림수산대신은 다음 주 예정되어 있던 비축미의 경쟁입찰을 일단 중지하고, 앞으로는 수의계약으로 비축미를 판매하는 방향으로 검토하고 있음을 이미 밝힌 바 있습니다.
これに関連して、小泉大臣は23日の閣議のあとの会見で「2000円台で店頭に並ぶような形で随意契約で出していくのが現時点での基本的な方向性だ」と述べ、今後、放出する備蓄米は5キロあたり2000円台でスーパーなどの店頭に並ぶよう検討を進めていることを明らかにしました。
이와 관련하여, 고이즈미 장관은 23일 각의 후 기자회견에서 “현 시점에서의 기본적인 방향성은 2000엔대에 매장에 진열되는 형태로 수의계약을 통해 내놓는 것”이라고 말하며, 앞으로 방출될 비축미는 5kg당 2000엔대에 슈퍼 등 매장에 진열될 수 있도록 검토를 진행하고 있음을 밝혔다.
その上で「随意契約の手続きは来週早々にも始める方向だ。
그런 가운데 수의계약 절차는 다음 주 초에도 시작할 방침이다
6
月の
頭には、2000
円台の
備蓄米が
棚に
並んでいる
姿を
実現できる
可能性が
出てきた」と
述べ、2000
円台の
備蓄米は、
早ければ
来月上旬にも
店頭に
並ぶ可能性があるという
見通しを
示しました。
6월 초에는 2000엔대의 비축미가 진열대에 놓여 있는 모습을 실현할 가능성이 생겼다며, 2000엔대의 비축미는 이르면 다음 달 초에도 매장에 진열될 가능성이 있다는 전망을 내놓았습니다.
また、小泉大臣は、4月末時点の調査では、ことし収穫される主食用のコメの作付面積が、当面、買い入れを中止している備蓄米向けのものも含めると、過去5年間で最大となる133万ヘクタールあまりに上り、収穫量にすると、去年から40万トン増えて、719万トンになるという見通しも明らかにしました。
또한, 고이즈미 대신은 4월 말 시점의 조사에 따르면, 올해 수확될 주식용 쌀의 재배 면적이, 당분간 매입을 중단하고 있는 비축미용까지 포함하면, 과거 5년간 최대인 133만 헥타르에 이르며, 수확량으로는 작년보다 40만 톤 증가한 719만 톤이 될 것이라는 전망도 밝혔습니다.
楽天グループ 三木谷社長と面会「ネット販売も含め模索」
小泉農林水産大臣は23日午前、楽天グループの三木谷浩史社長と面会しました。
라쿠텐 그룹 미키타니 사장과 면담 온라인 판매도 포함해 모색 고이즈미 농림수산대신은 23일 오전, 라쿠텐 그룹의 미키타니 히로시 사장과 면담했습니다.
小泉大臣は「コメの緊急事態の中で備蓄米についてはどうすれば世の中に流れるか苦労してきたが、いままでの形だけではなくてネット販売も含めて様々な流通の形を模索していかないと一人でも多くの方に安く、美味しいお米を届けられない」と述べました。
고이즈미 대신은 “쌀의 긴급 사태 속에서 비축미에 대해 어떻게 하면 세상에 유통시킬 수 있을지 고민해 왔지만, 지금까지의 방식만이 아니라 인터넷 판매도 포함해 다양한 유통 형태를 모색해 나가지 않으면 한 사람이라도 더 많은 분에게 저렴하고 맛있는 쌀을 전달할 수 없다”고 말했습니다.
その上で「ネット販売の世界で活躍されている三木谷さんからも今後のコメの流通含め、話を伺いたい」と述べました。
그런 점을 바탕으로 인터넷 판매 분야에서 활약하고 계신 미키타니 씨로부터 앞으로 쌀 유통을 포함한 이야기도 듣고 싶다고 말했습니다.
これに対し、三木谷社長は「日本のインターネットショッピングはフード関係が意外と売れている。
이에 대해 미키타니 사장은 일본의 인터넷 쇼핑에서는 음식 관련 상품이 의외로 잘 팔리고 있다고 말했다.
備蓄米をひとつの
起爆剤として
直接、
販売が
行えればひとつの
突破口になるのではないか」と
応じました。
비축미를 하나의 기폭제로 삼아 직접 판매를 할 수 있다면 하나의 돌파구가 되지 않을까라고 답했습니다.
三木谷社長「予約販売などスピーディーにできる」
楽天グループの三木谷浩史社長は小泉農林水産大臣との面会のあと、記者団に対し「ネットで販売していることによるスピード感があり、予約販売などスピーディーにできるのではないかと思っている。
미키타니 사장 예약 판매 등 신속하게 할 수 있다 라쿠텐 그룹의 미키타니 히로시 사장은 고이즈미 농림수산대신과의 면담 후 기자단에게 인터넷으로 판매하고 있기 때문에 속도감이 있고, 예약 판매 등도 신속하게 할 수 있을 것이라고 생각한다고 말했다.
われわれも
すごいスピードで
検討を
始めなければならないが、そういうことをやらせていただきたいと
お伝えした」と
述べました。
저희도 엄청난 속도로 검토를 시작해야 하지만, 그런 일을 저희에게 맡겨 주셨으면 한다고 전했습니다.