24
日午前、
福島県南相馬市で、
伝統の
祭り「
相馬野馬追」に
参加していた
馬が
列車と
衝突しました。
24日上午,在福岛县南相马市,参加传统祭典“相马野马追”的马与列车相撞。
警察などによりますと、
踏切で
列車の
通過を
待っていた
馬が、
近くの
溝に
転落したはずみで
線路内に
入ったということで、
馬は、
その場で
死にましたが、
乗客などにけがはありませんでした。
据警方等透露,一匹正在道口等待列车通过的马,不慎跌入附近的沟渠,结果跌入轨道内。马当场死亡,但乘客等人没有受伤。
警察とJRによりますと、24日午前11時すぎ、南相馬市鹿島区のJR常磐線の踏切で、「相馬野馬追」に参加していた馬が、列車の側面に衝突しました。
据警方和JR透露,24日上午11点过后,在南相马市鹿岛区的JR常磐线道口,参加“相马野马追”活动的马撞上了列车的侧面。
馬は、その場で死にましたが、乗っていた武者役は振り落とされ、けがはありませんでした。
马当场死亡,但骑马的武士演员被甩了下来,没有受伤。
また、列車の乗客にもけがはありませんでした。
武者役を乗せた複数の馬が、踏切で列車の通過を待っていたところ、1頭が道路脇の溝に転落したはずみで線路内に入ったということで、警察が当時の状況などを詳しく調べています。
据称,载有武士扮演者的多匹马在铁路道口等待列车通过时,其中一匹马因跌入路旁的沟渠而冲入了轨道内,警方正在详细调查当时的情况等相关事宜。
事故を目撃した近くに住む70代の女性は「馬は踏切の音に驚いて、後ずさりして脇に落ちたようだった。
一位住在附近、目击了事故的70多岁女性表示:“马似乎是被道口的声音吓到了,往后退然后掉到了旁边。”
線路の
非常停止ボタンが
押されたようですが、
間に合わなかったみたいです。
似乎按下了线路的紧急停止按钮,但好像还是没能来得及。
これまでも
野馬追を
楽しみに
見てきたが、
こんなことは
初めてで
びっくりしています」と
話していました。
我一直很期待观看野马追,但这是第一次遇到这样的事情,感到非常吃惊。
「相馬野馬追」は24日が初日で、25日以降も予定どおり行うということです。
“相马野马追”活动于24日开幕,25日以后也将按计划举行。