前線や
低気圧の
影響で、24
日夜から25
日未明にかけて
四国や
東海で
非常に
激しい雨が
降りました。
由于锋面和低气压的影响,从24日夜间到25日凌晨,四国和东海地区下起了非常强烈的降雨。
このあと
昼前にかけては
東日本の
太平洋側を
中心に
激しい雨が
降るおそれがあり、
土砂災害などに
十分注意が
必要です。
接下来到中午之前,预计以日本东部太平洋一侧为中心将有强降雨,需要充分注意泥石流等灾害。
気象庁によりますと、前線を伴った低気圧の影響で、24日夜は四国や東海で非常に激しい雨が降りました。
据气象厅报道,受带有锋面的低气压影响,24日夜间四国和东海地区出现了非常强烈的降雨。
25日未明から明け方にかけては東海や関東甲信などで雨雲が発達し、午前1時までの1時間には三重県鳥羽市で71ミリの非常に激しい雨を観測したほか、午前3時までの1時間には静岡県御前崎市で31。
25日凌晨到清晨,东海和关东甲信等地雨云发展活跃,截至凌晨1点,三重县鸟羽市观测到非常强烈的降雨,1小时内降雨量达到71毫米;截至凌晨3点,静冈县御前崎市1小时内降雨量为31毫米。
5ミリの
激しい
雨が
降りました。
この雨で、徳島県と三重県では、一時、土砂災害警戒情報が発表されました。
由于这场雨,德岛县和三重县一度发布了泥石流灾害警戒信息。
前線や低気圧の通過に伴い、このあと昼前にかけては東日本の太平洋側を中心に激しい雨が降るおそれがあり、土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に十分注意が必要です。
随着锋面和低气压的经过,预计从现在到中午前,东日本太平洋一侧为中心可能会有强降雨,需要充分注意泥石流灾害、低洼地带的积水以及河流水位上涨。
落雷や竜巻などの激しい突風にも注意してください。
。