アメリカのハーバード
大学には、
多くの
留学生がいます。
Il y a de nombreux étudiants étrangers à luniversité Harvard aux États-Unis.
トランプ大統領は、「
アメリカ人もハーバード
大学に
入りたいのに、
留学生が
多いから
入れない
人がいる」と
言いました。
Le président Trump a déclaré : « Il y a des Américains qui veulent entrer à l’université de Harvard, mais certains ne peuvent pas y entrer parce qu’il y a trop d’étudiants étrangers. »
今、ハーバード
大学の
学生の
約30%が
留学生です。
Actuellement, environ 30 % des étudiants de luniversité Harvard sont des étudiants étrangers.
トランプ大統領は、「
留学生の
数を15%くらいに
減らすべきだ」と
考えています。
Le président Trump pense quil faudrait réduire le nombre détudiants étrangers denviron 15 %.
また、
トランプ大統領は「
留学生は
アメリカを
好きな
人でなければならない」と
言いました。
De plus, le président Trump a déclaré : « Les étudiants étrangers doivent être des personnes qui aiment l’Amérique. »
そして、ハーバード
大学の
留学生リストを
よく調べる
必要が
あるとも
話しました。
Il a également mentionné quil était nécessaire dexaminer attentivement la liste des étudiants étrangers de luniversité de Harvard.
一方、ルビオ
国務長官は、
中国共産党と
関係が
ある中国人留学生や、
重要な
分野を
勉強している
中国人留学生のビザを
取り
消す
新しい
方針を
発表しました。
Dautre part, le secrétaire dÉtat Rubio a annoncé une nouvelle politique visant à annuler les visas des étudiants chinois ayant des liens avec le Parti communiste chinois ou étudiant dans des domaines importants.
これから、
中国や
香港からのビザ
申請も、
もっと厳しく
調べる
そうです。
On dirait quà partir de maintenant, les demandes de visa en provenance de Chine et de Hong Kong seront examinées de manière plus stricte.