ミャンマーの
ザガイン管区で
6日、
仏教の
行事がありました。
On June 6th, a Buddhist event was held in the Sagaing region of Myanmar.
多くの
人が
集まっていましたが、
軍が
爆弾を
落としました。
There were many people gathered, but the military dropped bombs.
少なくとも
24人が
亡くなりました。
At least 24 people have died.
子どももいました。
Cela inclut également des enfants.
40人ぐらいがけがをしました。
About 40 people were injured.
ミャンマーでは、
軍と
民主化を
求めるグループの
戦いが
続いています。
In Myanmar, fighting between the military and groups seeking democracy is still ongoing.
軍は、
12月に
選挙をすると
言っています。
The military announced that elections will be held in December.
しかし、
軍の
支配を
受けていない
地域を
支配するために、
爆撃を
続けています。
However, they continued bombing in order to seize areas not under military control.