イタリアの
山で、イギリスの
男性が
危ない
場所に
入って、ヘリコプターで
助けてもらいました。
이탈리아의 한 산에서 영국인 남성이 위험 구역에 들어가 헬리콥터로 구조되었습니다.
男性は、
山を
歩いていて、
上から
岩が
落ちてきたと
言いました。
남성은 산을 걷고 있을 때 위에서 돌이 떨어져 내려왔다고 말했습니다.
ヘリコプターに
乗った
救助の
人が、
男性を
見つけて
助けました。
헬리콥터 구조대원이 이 남성을 발견해 구조했습니다.
男性がいた
場所は、
標高2400mで、
土や
岩が
崩れた
所でした。
그 남성이 살고 있는 곳은 해발 2400미터로, 산사태가 발생한 암벽 지역입니다.
男性は、
危ない
場所に
入ってはいけないと
書いてある
標識があっても、
入っていきました。
위험 구역 출입 금지 표지판이 있었음에도 불구하고, 그 남성은 안으로 들어갔다.
イタリアのアルプス
山脈などでは、この
夏、
山で
亡くなった
人が80
人以上います。
이번 여름, 이탈리아의 알프스 산맥과 다른 지역에서는 산에서 80명 이상이 사망했습니다.
危ない
場所に
入る
人も
多くなっています。
위험 구역에 들어가는 사람의 수도 점점 늘어나고 있습니다.
専門家は、
危ない
場所に
入らないように
言っています。
전문가들은 위험한 장소에 들어가지 말 것을 권고하고 있습니다.
イタリアの
救助の
団体は、
男性に、
救助にかかった
費用の
約240
万円を
払うように
言いました。
이탈리아의 구조 단체는 이 남성에게 약 240만 엔의 구조 비용을 청구했습니다.