アメリカのトランプ
大統領は
11日、
半導体をつくっている
会社のインテルのトップと
会いました。
Le 11 juin, le président américain Trump a rencontré des cadres du fabricant de semi-conducteurs Intel.
ブルームバーグは
14日、
アメリカの
政府がインテルにお
金を
出すことを
考えていると
伝えました。
Le 14, Bloomberg a rapporté que le gouvernement américain envisageait un soutien financier à Intel.
インテルは、オハイオ
州に
新しい
工場をつくる
計画を
何回も
変えていました。
Intel a modifié à plusieurs reprises ses plans de construction dune nouvelle usine dans lÉtat de lOhio.
政府は
工場をつくるために、
会社を
手伝いたいと
考えています。
Le gouvernement souhaite soutenir lentreprise pour la construction de cette usine.
このニュースのあと、インテルの
株の
値段は7%
以上上がりました。
Après cette nouvelle, le cours de laction Intel a augmenté de plus de 7 %.
インテルは「
アメリカのIT
産業や
製造業をもっと
強くしたいというトランプ
大統領の
考えを
応援します」と
話しています。
Intel a déclaré : « Nous soutenons la position du président Trump qui souhaite renforcer davantage lindustrie informatique et manufacturière américaine. »