競馬の3
歳馬日本一を
決めるG1
レース「
第92
回日本ダービー」が
東京競馬場で
行われ、1
番人気のクロワデュノールが
優勝しました。
La 92e édition du Derby japonais, une course de Groupe 1 qui détermine le meilleur cheval de trois ans au Japon, sest tenue à lhippodrome de Tokyo, et le favori Crois du Nord a remporté la victoire.
日本ダービーは東京 府中市にある東京競馬場の芝2400メートルのコースで行われ、ことしは18頭が出走しました。
Le Derby japonais sest déroulé sur la piste en gazon de 2400 mètres de lhippodrome de Tokyo, situé à Fuchu, Tokyo, et cette année, 18 chevaux y ont participé.
デビューから3連勝で臨んだ4月の皐月賞では1番人気に推されながら2着に敗れたクロワデュノールは、好スタートを切り、先行集団でレースを進めました。
Lors du Satsuki Sho davril, où il sest présenté avec trois victoires consécutives depuis ses débuts et était favori, Croix du Nord a pris un bon départ et a couru parmi le groupe de tête, mais a terminé à la deuxième place.
そして、最後の直線では、残り300メートル手前で堂々と先頭に立ち、そのまま後続を押し切る力強いレース運びで、2着に4分の3馬身の差をつけて、2分23秒7のタイムで優勝しました。
Puis, dans la dernière ligne droite, il a fièrement pris la tête à 300 mètres de larrivée et, avec une course puissante, il a résisté à ses poursuivants pour remporter la victoire avec trois quarts de longueur davance sur le deuxième, en un temps de 2 minutes 23 secondes 7.
皐月賞の雪辱を果たしたクロワデュノールは、去年12月に2歳馬で争ったホープフルステークスに続き、G1レース2勝目です。
Croix du Nord, qui a pris sa revanche sur la Satsuki Shō, remporte ainsi sa deuxième victoire en course de Groupe 1 après avoir gagné le Hopeful Stakes, une course réservée aux chevaux de deux ans, en décembre dernier.
2着は最後に追い込んだ3番人気のマスカレードボール、3着は6番人気のショウヘイでした。
La deuxième place est revenue à Masquerade Ball, le troisième favori qui a fini en force, tandis que la troisième place est revenue à Shohei, le sixième favori.
皐月賞を勝ったミュージアムマイルは6着でした。
Museum Mile, le vainqueur du Satsuki Sho, a terminé à la sixième place.
クロワデュノールの手綱をとった北村友一騎手は「絶対直線で伸びると信じていたし、信じた結果が1着に結びついてよかった。
Le jockey Yuichi Kitamura, qui tenait les rênes de Crois du Nord, a déclaré : « Je croyais fermement que le cheval accélérerait dans la ligne droite, et je suis heureux que ma confiance ait mené à la victoire. »
まだまだ
伸び
しろを
感じているし、
もっと『クロワデュノール』という
名前が
世の中に
知れわたってほしい」と
話していました。
Je sens encore qu’il y a du potentiel à exploiter, et j’aimerais que le nom « Croix du Nord » soit davantage connu dans le monde.
払戻金は
▽単勝が13番で210円
▽枠連が7-8で420円
▽馬連が13番-17番で560円
▽馬単が13番-17番で870円
▽3連複が2番-13番-17番で2990円
▽3連単が13番-17番-2番で8460円
▽ワイドは13番-17番が280円、2番-13番が620円、2番-17番が1310円でした。
Les paiements étaient les suivants : ▽ Simple gagnant : numéro 13 à 210 yens ▽ Couplé de casaques : 7-8 à 420 yens ▽ Couplé gagnant : 13-17 à 560 yens ▽ Ordre : 13-17 à 870 yens ▽ Trio : 2-13-17 à 2 990 yens ▽ Trio ordre : 13-17-2 à 8 460 yens ▽ Couplé placé : 13-17 à 280 yens, 2-13 à 620 yens, 2-17 à 1 310 yens.