アメリカの
トランプ大統領が
米中の
貿易協議の
結果をめぐり「
中国が
合意を
破った」と
批判したことについて、
中国商務省の
報道官は「
中国側は
積極的に
合意を
守っている」と
反論したうえで、「アメリカ
側は
中国側を
根拠なく
非難する
姿勢をとっており、こうした
非難を
断固拒否する」とする
コメントを
発表しました。
미국의 트럼프 대통령이 미중 무역 협상 결과를 두고 중국이 합의를 어겼다고 비판한 것에 대해, 중국 상무부 대변인은 중국 측은 적극적으로 합의를 지키고 있다고 반박한 뒤, 미국 측은 근거 없이 중국 측을 비난하는 태도를 보이고 있으며, 이러한 비난을 단호히 거부한다는 논평을 발표했습니다.
アメリカと中国は、先月、スイスで行った貿易協議の結果、互いに課していた追加関税を115%引き下げることなどで合意しましたが、アメリカ側は、中国が合意のあともレアアースなどの輸出を遅らせているなどと主張し、トランプ大統領は、先月30日、「中国が合意を破った」と批判しました。
미국과 중국은 지난달 스위스에서 열린 무역 협의 결과, 서로 부과했던 추가 관세를 115% 인하하는 것 등에 합의했지만, 미국 측은 중국이 합의 후에도 희토류 등의 수출을 지연시키고 있다고 주장하며, 트럼프 대통령은 지난달 30일 중국이 합의를 깼다고 비판했습니다.
これについて中国商務省の報道官は2日、コメントを発表し、「中国側は責任ある姿勢で積極的に合意を守っている」と反論しました。
이에 대해 중국 상무부 대변인은 2일 논평을 내고 중국 측은 책임 있는 자세로 적극적으로 합의를 준수하고 있다고 반박했습니다.
その一方で、アメリカは中国人留学生へのビザの取り消しを発表するなど、合意後も差別的な措置を打ち出しているとして、「中国側の正当な権益に大きな損害を与える」と批判しました。
한편, 미국이 중국인 유학생에 대한 비자 취소를 발표하는 등 합의 이후에도 차별적인 조치를 내놓고 있다며, 중국 측의 정당한 권익에 큰 피해를 준다고 비판했습니다.
そのうえで、「アメリカはみずからの行為を顧みず、中国側を根拠なく非難する姿勢をとっており、こうした非難を断固拒否する」と反発しています。
그런 점에서 미국은 자신의 행위를 돌아보지 않고, 근거 없이 중국 측을 비난하는 태도를 보이고 있으며, 이러한 비난을 단호히 거부한다고 반발하고 있습니다.
そして、「もしアメリカ側が独断的な姿勢を取り続け、中国側の利益を損ねるのであれば、中国は正当な権益を守るため、引き続き断固とした有力な措置を取る」としました。
그리고 만약 미국 측이 독단적인 태도를 계속 취하고, 중국 측의 이익을 해친다면, 중국은 정당한 권익을 지키기 위해 계속해서 단호하고 강력한 조치를 취할 것이라고 하였습니다.