猫の
保護活動を
行う熊本市のボランティアの
自宅で
多数の
猫が
死んでいるのが
見つかりました。
Un grand nombre de chats ont été retrouvés morts au domicile dun bénévole de Kumamoto, engagé dans des activités de protection des chats.
死んでいた
猫は100
匹以上とみられ、
市の
動物愛護センターなどが
詳しい状況を
調べています。
On estime que plus de 100 chats étaient morts, et le centre municipal de protection animale ainsi que dautres organismes examinent en détail la situation.
多数の猫が死んでいるのが見つかったのは、熊本市の住宅です。
On a découvert de nombreux chats morts dans une maison de la ville de Kumamoto.
市の動物愛護センターなどによりますと、この家に住む女性は、事情があって飼えなくなった人などから猫を引き取って保護するボランティア活動を行っていたということですが、「預けた猫が死んでいた」という情報がセンターに寄せられ、2日、動物の保護活動を行う団体のメンバーなどとともに警察の立ち会いのもと、女性の自宅を訪ねました。
Selon le centre municipal de protection des animaux, la femme qui vivait dans cette maison menait des activités bénévoles en recueillant et protégeant des chats provenant de personnes qui, pour diverses raisons, ne pouvaient plus les garder. Cependant, le centre a reçu des informations selon lesquelles « le chat confié était mort ». Le 2 du mois, accompagnés de membres d’une organisation de protection animale, ils ont visité le domicile de la femme sous la supervision de la police.
すると、住宅の敷地内から多数の猫が死んでいるのが見つかったということです。
On a alors découvert qu’un grand nombre de chats étaient morts sur le terrain de la maison.
メンバーによりますと、死んでいた猫は100匹以上とみられ、住宅の中はごみなどが散乱していたということです。
Selon les membres, il semblerait quil y avait plus de 100 chats morts, et lintérieur de la maison était jonché de déchets et autres objets éparpillés.
女性は所属するボランティア団体に対し、「なぜこのようなことになったか自分でも分からない」と説明しているということで、市の動物愛護センターが詳しい状況を調べています。
La femme a expliqué à lorganisation de bénévoles à laquelle elle appartient : « Je ne comprends pas moi-même pourquoi cela sest produit. » Le centre municipal de protection des animaux enquête actuellement sur les circonstances détaillées.
団体の代表は、「このような状況に気づくことができず、大変申し訳ありません。
Le représentant de lorganisation a déclaré : « Nous sommes profondément désolés de ne pas avoir pu remarquer une telle situation. »
責任を
感じるとともに
大変重く
受け止めています」としています。
« Je ressens une grande responsabilité et je prends cette situation très au sérieux. »