昔、
村に 仁王様が いました。
Ngày xưa, trong làng có một vị thần Nio.
ある
日、
右の 仁王様は いたずらを しました。
Một ngày nọ, vị thần Nio bên phải đã nghịch ngợm.
村の
子供たちは 仁王様を こらしめに
行きました。
Những đứa trẻ trong làng đã đến để trừng phạt vị thần Nio.
でも、仁王様に
飲まれて しまいました。
Tuy nhiên, chúng đã bị vị thần Nio nuốt chửng.
お
腹の
中で
綱を
引くと、くしゃみや
咳が
出ました。
Khi kéo sợi dây trong bụng, vị thần Nio hắt hơi và ho.
みんなで
綱を
引くと、
外に
出られました。
Khi mọi người cùng nhau kéo sợi dây, họ đã có thể ra ngoài.
それから、みんな 仁王様と
遊びました。
Từ đó, mọi người cùng chơi với vị thần Nio.
仁王様は もう
悪さを しませんでした。
Vị thần Nio không còn làm điều xấu nữa.
仁王様は
子供たちの
守り
神に なりました。
Vị thần Nio đã trở thành vị thần bảo vệ cho bọn trẻ.