北京で ロボット
会議が ありました。
Une conférence sur les robots sest tenue à Pékin.
カイワ・テクノロジーの
張博士は、
赤ちゃんを
育てる ロボットを
発表しました。
Le docteur Chan de la société Kaiwa Technology a présenté un robot qui élève des bébés.
この ロボットは、お
母さんの お
腹の
中の ように
赤ちゃんを
育てます。
Ce robot élève les bébés comme une mère le ferait dans son ventre.
赤ちゃんは、
水の
中で
育ちます。
Les bébés sont élevés dans leau.
この ロボットは、1
年で
作る
予定です。
Ce robot devrait être fabriqué dans lannée.
値段は 1
万3900ドルです。
Son prix est de 13 900 dollars américains.
この ロボットが できたら、
赤ちゃんを
育てる ことが もっと
簡単に なります。
Si ce robot est achevé, soccuper des bébés deviendra beaucoup plus facile.