アメリカとイギリスは、
自動車の
関税について
新しい
合意をしました。
Les États-Unis et le Royaume-Uni sont parvenus à un nouvel accord concernant les droits de douane sur les automobiles.
アメリカは、イギリスから
輸入する
自動車の
関税を、
1年に
10万台まで10%に
下げることに
決めました。
Les États-Unis ont décidé de réduire à 10 % les droits de douane sur les voitures importées du Royaume-Uni, jusquà 100 000 unités par an.
また、
鉄鋼とアルミニウムの
関税もなくすことになりました。
De plus, il a été décidé de supprimer également les droits de douane sur l’acier et l’aluminium.
そのかわりに、イギリスは
アメリカからの
農産物や
牛肉の
輸入を
増やすことにしました。
En revanche, le Royaume-Uni a décidé d’augmenter ses importations de produits agricoles et de bœuf en provenance des États-Unis.
この合意について、
自動車メーカーの
人たちは「
多くの
仕事を
守ることができた」と
言って、よろこんでいます。
À propos de cet accord, les responsables des constructeurs automobiles se réjouissent en disant : « Nous avons pu préserver de nombreux emplois. »
しかし、
専門家の
中には「
まだ多くの
品物に
関税が
あるので、
経済への
効果は
小さいかもしれない」と
考えている
人もいます。
Cependant, certains experts estiment que « leffet sur léconomie pourrait être limité, car de nombreux produits sont encore soumis à des droits de douane ».