「
母の
日」は
花屋が
忙しい
日です。
La fête des mères est un jour chargé pour les fleuristes.
でも、
今年は
花の
値段が
高く なりました。
Mais cette année, le prix des fleurs a augmenté.
アメリカの
トランプ大統領が
関税を かけたからです。
Cest parce que le président américain Trump a imposé des droits de douane.
だから、
花を
買う
人が
少なく なりました。
Donc, il y a eu moins de personnes qui achètent des fleurs.
アメリカで
売る
花の 80%は
他の
国から
来ます。
80 % des fleurs vendues aux États-Unis proviennent dautres pays.
コロンビアや エクアドルです。
La Colombie et lÉquateur.
関税で
花の
値段が
上がりました。
Le prix des fleurs a augmenté à cause des droits de douane.
母の
日に
花を
買う
人は 14%
減りました。
Le nombre de personnes achetant des fleurs pour la fête des mères a diminué de 14 %.