大手格付け会社の「ムーディーズ・レーティングス」は、
財政赤字の
拡大などを
理由に
アメリカ政府に対する格付けを、
最上位から1
段階引き下げたと
発表しました。
Lagence de notation majeure Moodys Ratings a annoncé avoir abaissé dun cran la note attribuée au gouvernement américain, la faisant passer du niveau le plus élevé à un niveau inférieur, en raison notamment de lélargissement du déficit budgétaire.
事実上、
国債の
格下げを
意味し、
現地の
メディアは
アメリカは
大手格付け会社のなかで
唯一残っていた
最上位の
格付けを、
奪われることに
なると
伝えています。
En réalité, cela équivaut à une dégradation de la note des obligations dÉtat, et les médias locaux rapportent que les États-Unis vont perdre la note la plus élevée qui leur restait parmi les grandes agences de notation.
これは「ムーディーズ・レーティングス」が16日発表したものです。
Ceci a été annoncé le 16 par Moodys Ratings.
それによりますとアメリカ政府に対する格付けを最上位の「Aaa」から「Aa1」に1段階引き下げたとしています。
Selon ce rapport, la notation du gouvernement américain a été abaissée d’un cran, passant de la meilleure catégorie « Aaa » à « Aa1 ».
これは
事実上、
国債の
格下げを
意味します。
Ceci équivaut pratiquement à une dégradation de la note des obligations dÉtat.
理由について会社は、アメリカの歴代の政権と連邦議会が毎年多額の財政赤字を計上し、利払い費が増大するという傾向を転換する方策で合意できなかったと指摘したうえで、今後、歳出の増加に伴って財政赤字の拡大が見込まれるとしています。
La société a indiqué que les administrations américaines successives ainsi que le Congrès fédéral n’avaient pas réussi à s’entendre sur des mesures permettant d’inverser la tendance consistant à enregistrer chaque année d’importants déficits budgétaires et à voir les charges d’intérêts augmenter. Elle prévoit en outre que le déficit budgétaire devrait continuer de se creuser à l’avenir en raison de la hausse des dépenses publiques.
そして会社は「アメリカ経済と財政の力強さは認識しているが、もはや財政指標の悪化を完全に相殺できるものではないと考えている」と指摘しています。
La société indique également : « Nous reconnaissons la vigueur de l’économie et des finances américaines, mais nous pensons qu’elle ne peut plus compenser totalement la détérioration des indicateurs budgétaires. »
ムーディーズはおととし11月、アメリカ政府に対する格付けの見通しを「安定的」から「ネガティブ」に引き下げていました。
En novembre dil y a deux ans, Moodys avait abaissé la perspective de la note attribuée au gouvernement américain de « stable » à « négative ».
アメリカ国債の格付けをめぐっては、かつての「スタンダード・アンド・プアーズ」、現在の「S&Pグローバル・レーティング」が2011年8月に最も信頼度が高い格付けから1段階引き下げ、「フィッチ・レーティングス」も2023年8月に最も信頼度が高い格付けから引き下げました。
En ce qui concerne la notation de la dette publique américaine, lancienne « Standard & Poors », aujourdhui « S&P Global Ratings », a abaissé dun cran la note la plus élevée en août 2011, et « Fitch Ratings » a également abaissé la note la plus élevée en août 2023.
有力紙「ウォール・ストリート・ジャーナル」は、ムーディーズの判断によってアメリカは大手格付け会社のあいだで唯一残っていた最上位の格付けを、奪われることになると伝えています。
Le journal influent The Wall Street Journal rapporte quen raison de la décision de Moodys, les États-Unis perdront la dernière note la plus élevée qui leur restait parmi les grandes agences de notation.