千葉市動物公園は、デジタル
空間で
売買される
商品がオリジナルだと
証明する「NFT」を
活用し、
動物たちのデジタル
画像を
販売する
事業を
始めることになりました。
치바시 동물원은 디지털 공간에서 거래되는 상품이 오리지널임을 증명하는 NFT를 활용하여 동물들의 디지털 이미지를 판매하는 사업을 시작하게 되었습니다.
動物園によるNFTの
活用は
全国で
初めてだということです。
동물원이 NFT를 활용하는 것은 전국에서 처음이라고 합니다.
この事業は、千葉市動物公園が開園40周年を迎えたことを記念して行われ、飼育されているオスのニシゴリラの「モンタ」のほか、チーター、バク、ハシビロコウが、専門業者の協力を受けて高精細な3Dのデータとして記録されます。
이 사업은 치바시 동물공원이 개원 40주년을 맞이한 것을 기념하여 진행되며, 사육 중인 수컷 서부고릴라 몬타를 비롯해 치타, 맥, 슈빌하시비로코우이 전문 업체의 협력을 받아 고해상도 3D 데이터로 기록됩니다.
動物たちのデータは、「NFT」の技術で複製できないオリジナルのデータと認証され、1つあたり1000円前後で一般に販売される予定で、動物園がNFTを活用して動物をデータ化するのは、全国で初めてということです。
동물들의 데이터는 NFT 기술로 복제할 수 없는 오리지널 데이터로 인증되며, 1개당 약 1000엔에 일반에 판매될 예정입니다. 동물원이 NFT를 활용해 동물을 데이터화하는 것은 전국에서 처음이라고 합니다.
今後は、2本足で立ち上がる姿が人気を呼んだレッサーパンダ「風太」など、データ化する動物の数を増やすことや、インターネット上の仮想空間、メタバースで、購入した人が自由に展示できるサービスなどの展開も検討するとしています。
앞으로는 두 발로 서는 모습이 인기를 끌었던 레서판다 ‘후타’ 등 데이터화하는 동물의 수를 늘리거나, 인터넷상의 가상공간인 메타버스에서 구매한 사람이 자유롭게 전시할 수 있는 서비스 등의 전개도 검토할 예정입니다.
千葉市の神谷俊一市長は「今回の事業によって新しい動物公園の魅力を見つけていただくとともに、来園者の増加にもつなげたい」と述べました。
치바시의 가미야 토시카ズ 시장은 이번 사업을 통해 새로운 동물원의 매력을 발견해 주시고, 방문객 증가로도 이어지길 바랍니다고 말했습니다.