上空の
寒気や
低気圧の
影響で、
西日本と
東日本では
大気の
状態が
非常に
不安定になり、
局地的に
雷雨となっています。
상공의 한기와 저기압의 영향으로 서일본과 동일본에서는 대기의 상태가 매우 불안정해져, 국지적으로 뇌우가 발생하고 있습니다.
西日本は15日の夕方にかけて、東日本では16日の夕方にかけて、大気の非常に不安定な状態が続く見込みで、気象庁は落雷や竜巻などの激しい突風、ひょう、急な強い雨に注意するよう呼びかけています。
서일본은 15일 저녁까지, 동일본은 16일 저녁까지 대기가 매우 불안정한 상태가 계속될 전망이며, 기상청은 낙뢰나 토네이도 등의 강한 돌풍, 우박, 갑작스러운 강한 비에 주의할 것을 당부하고 있습니다.
気象庁によりますと、上空に流れ込むこの時期としては強い寒気や日本海にある低気圧の影響で、西日本と東日本では大気の状態が非常に不安定になり、局地的に雷雨となっています。
기상청에 따르면, 상공으로 유입되는 이 시기치고는 강한 한기와 동해에 있는 저기압의 영향으로 서일본과 동일본에서는 대기의 상태가 매우 불안정해져, 국지적으로 뇌우가 발생하고 있습니다.
また、気圧の傾きが大きくなっているため全国的に風が強まり、午前6時までの3時間の最大瞬間風速は、鹿児島県屋久島町尾之間で25。
또한, 기압의 기울기가 커지고 있어 전국적으로 바람이 강해지고 있으며, 오전 6시까지의 3시간 최대 순간 풍속은 가고시마현 야쿠시마정 오노아이에서 25
5
メートル、
東京の
伊豆諸島の
神津島で24。
5미터, 도쿄의 이즈 제도의 고즈시마에서 24
7メートル
などとなっています。
大気の非常に不安定な状態は、西日本は15日夕方にかけて、東日本では16日夕方にかけて続く見込みで、気象庁は落雷や竜巻などの激しい突風、ひょう、急な強い雨に注意するよう呼びかけています。
대기의 매우 불안정한 상태는 서일본은 15일 저녁까지, 동일본에서는 16일 저녁까지 계속될 것으로 보이며, 기상청은 낙뢰나 토네이도 등의 강한 돌풍, 우박, 갑작스러운 강한 비에 주의할 것을 촉구하고 있습니다.
急に冷たい風が吹いたり雷の音が聞こえたりするなど、発達した積乱雲が近づく兆しがある場合には、すぐに頑丈な建物の中に移動するなど安全確保に努めてください。
갑자기 찬 바람이 불거나 천둥소리가 들리는 등 발달한 적란운이 접근하는 징후가 있을 경우에는 즉시 튼튼한 건물 안으로 이동하는 등 안전 확보에 힘써 주시기 바랍니다.
。