14
日の
夜、さいたま
市の
マンションで、
高校生ぐらいの
女性が
刃物で
刺されて
亡くなりました。
Le soir du 14, dans un immeuble de Saitama, une jeune femme denviron lâge dune lycéenne a été poignardée avec une arme blanche et est décédée.
警察によると、
女性は
マンションの
入口の
所で
刺されていました。
Selon la police, la femme a été poignardée à lentrée de limmeuble.
病院に
運びましたが、1
時間ぐらいあとに
亡くなりました。
Elle a été transportée à lhôpital, mais elle est décédée environ une heure plus tard.
事件のあと、24
歳の
男が
警察に
出頭してきました。
Un homme de 24 ans sest présenté à la police après lincident.
警察は、
この男から
詳しく
話を
聞いています。
La police interroge cet homme en détail.
女性と
男の
関係は、わかっていません。
Les relations entre une femme et un homme ne sont pas comprises.
警察は、
殺人の
事件として
調べることにしています。
La police a décidé denquêter sur laffaire en tant quhomicide.