石川県輪島市に
ある日本航空高校石川は、
飛行機や
ヘリコプターに
乗る
人たちを
育てる
学校です。
Lécole de laviation du Japon à Ishikawa, située dans la ville de Wajima, préfecture dIshikawa, est une école qui forme des personnes à piloter des avions et des hélicoptères.
去年1
月、
輪島市で
地震がありました。
Lannée dernière en janvier, il y a eu un tremblement de terre à Wajima.
学校の
建物が
壊れたため、
東京の
青梅市に
移りました。
En raison de la destruction du bâtiment de lécole, nous avons déménagé à Ome, Tokyo.
14
日から、
学校の
一部が
輪島市に
戻ります。
À partir du 14, une partie des écoles reviendra à Wajima.
生徒たちは、
建物を
直したり、
安全な
建物を
使ったりして、
勉強を
続けます。
Les élèves continuent à étudier en réparant les bâtiments ou en utilisant des bâtiments sûrs.
13
日は、
青梅市で
入学式がありました。
Le 13, il y a eu une cérémonie dentrée à Ōme.
新しい
生徒は「
立派な
航空人になります」と
挨拶しました。
Les nouveaux élèves ont salué en disant : Nous deviendrons dexcellents aviateurs.