日本の
官民ファンドも
支援していた
アメリカ南部テキサス
州の
高速鉄道の
建設計画について、アメリカ
運輸省は
事業費が
当初の
見込みより
大きく
膨らみ
建設が
非現実的になっているとして
補助金を
撤回すると
発表しました。
일본의 관민 펀드도 지원하고 있던 미국 남부 텍사스주의 고속철도 건설 계획에 대해, 미국 운수성은 사업비가 당초 예상보다 크게 불어나 건설이 비현실적이 되고 있다며 보조금을 철회한다고 발표했습니다.
アメリカ南部テキサス州で進められている高速鉄道の建設計画は、およそ400キロ離れたダラスとヒューストンの2つの都市を結ぶ事業で、日本のJR東海が運用する東海道新幹線の鉄道システムの導入を目指し、日本の官民ファンドも支援していました。
미국 남부 텍사스주에서 진행되고 있는 고속철도 건설 계획은 약 400킬로미터 떨어진 댈러스와 휴스턴 두 도시를 연결하는 사업으로, 일본의 JR 도카이가 운영하는 도카이도 신칸센 철도 시스템의 도입을 목표로 하며, 일본의 관민 펀드도 지원하고 있었습니다.
しかし、アメリカ運輸省は14日、この鉄道計画に参画しているアムトラック=全米鉄道旅客公社に交付した補助金6390万ドル、日本円でおよそ91億円を撤回すると発表しました。
그러나 미국 교통부는 14일, 이 철도 계획에 참여하고 있는 암트랙=전미 철도 여객 공사에 지급한 보조금 6,390만 달러, 일본 엔으로 약 910억 엔을 철회한다고 발표했습니다.
その理由として、事業費が当初の見込みより大きく膨らみ400億ドルを超える規模となっているとした上で「建設は非現実的で、納税者にとってリスクの高い事業になっている」と説明しています。
그 이유로 사업비가 당초 예상보다 크게 늘어나 400억 달러를 초과하는 규모가 되었으며 건설은 비현실적이며 납세자에게 위험이 높은 사업이 되고 있다고 설명하고 있습니다.
鉄道インフラの整備は、バイデン政権のもとでは気候変動対策や雇用確保の観点などから重視され、日本のインフラ輸出としても期待されていましたが計画の実現は不透明な状況となっています。
바이든 행정부 하에서 철도 인프라의 정비는 기후 변화 대책과 고용 확보의 관점에서 중시되었으며, 일본의 인프라 수출로서도 기대되었지만, 계획의 실현은 불투명한 상황에 있습니다.