ウクライナ
情勢をめぐり、
アメリカのルビオ
国務長官とウィトコフ
特使がフランスを
訪問し、マクロン
大統領やウクライナの
高官などと
協議を
行いました。
우크라이나 정세를 둘러싸고 미국의 루비오 국무장관과 위트코프 특사가 프랑스를 방문하여 마크롱 대통령 및 우크라이나 고위 관계자들과 협의를 가졌습니다.
フランスのバロ
外相は、
停戦に
向けて
初めてヨーロッパも
加わった
協議だとしたうえで、
来週、イギリスで
再び開催すると
明らかにしました。
프랑스의 바로 외무장관은 정전에 향한 유럽이 처음으로 참여한 협의라고 하며, 다음 주에 영국에서 다시 개최할 것이라고 밝혔습니다.
アメリカのルビオ国務長官やウィトコフ特使などは17日、ウクライナ情勢を協議するためフランス・パリを訪れ、ウクライナのイエルマク大統領府長官やシビハ外相のほか、イギリスのラミー外相やドイツの高官も出席しました。
미국의 루비오 국무장관과 위트코프 특사는 17일 우크라이나 정세를 논의하기 위해 프랑스 파리를 방문하여, 우크라이나의 예르마크 대통령실 장관과 시비하 외무장관 외에 영국의 라미 외무장관과 독일의 고위 관료도 참석했습니다.
冒頭、マクロン大統領は、アメリカ側に対し「これはウクライナの友人やヨーロッパ各国があなたたちと一緒に集まる重要な機会だ。
서두에서 마크롱 대통령은 미국 측에 대해 이것은 우크라이나의 친구들과 유럽 각국이 당신들과 함께 모이는 중요한 기회다
誰もが
強固で
持続可能な
平和を
望んでいる。
모두가 견고하고 지속 가능한 평화를 원하고 있다.
問題は
どうアプローチして
いくかだ」と
述べました。
문제를 어떻게 접근해 나갈 것인가가 문제다고 말했습니다.
協議のあとフランスのバロ外相は、ウクライナの停戦に向けた動きにヨーロッパが関与できないのではないかと恐れていたとした上で、「ヨーロッパ、アメリカ、そしてウクライナの関係者が初めて一緒に協議を行った」と意義を強調し、来週、ロンドンで再び開催すると明らかにしました。
프랑스의 바로 외무장관은 협의 후 우크라이나의 휴전에 대한 움직임에 유럽이 관여할 수 없을지도 모른다고 우려하면서, 유럽, 미국, 그리고 우크라이나 관계자가 처음으로 함께 협의를 가졌다고 의의를 강조하며, 다음 주 런던에서 다시 개최할 것이라고 밝혔습니다.
マクロン大統領は自身のSNSに投稿し、一刻も早く停戦を実現するというトランプ大統領の提案を支持する考えを改めて示した上で、協議の前後にはウクライナのゼレンスキー大統領と電話で会談し、状況を説明したとしています。
마크롱 대통령은 자신의 SNS에 게시물을 올려, 하루빨리 휴전을 실현하자는 트럼프 대통령의 제안을 지지한다는 생각을 다시 한 번 밝힌 후, 협의 전후에 우크라이나의 젤렌스키 대통령과 전화로 회담하여 상황을 설명했다고 합니다.
ロシア外務省 “外相と米国務長官が電話会談”
ロシア外務省は17日、ロシアのラブロフ外相とパリを訪問しているアメリカのルビオ国務長官が電話で会談したと発表しました。
러시아 외무부 외무장관과 미 국무장관이 전화 회담 러시아 외무부는 17일, 러시아의 라브로프 외무장관과 파리를 방문 중인 미국의 루비오 국무장관이 전화로 회담했다고 발표했습니다.
この中で、ルビオ国務長官はウィトコフ特使とともにウクライナやフランスなどの代表団と会談したことを報告したということです。
이 중에서 루비오 국무장관은 위트코프 특사와 함께 우크라이나와 프랑스 등의 대표단과 회담을 가졌다고 보고했습니다.
また、ラブロフ外相は、ウクライナ危機の根本原因を確実に取り除くため、アメリカ側と引き続き協力していく用意があることを改めて伝えたとしています。
또한, 라브로프 외무장관은 우크라이나 위기의 근본 원인을 확실히 제거하기 위해 미국 측과 계속 협력할 준비가 되어 있다는 것을 다시 한번 전했다고 합니다.
一方、アメリカ国務省は声明を発表し、ルビオ長官がラブロフ外相に対し「トランプ大統領は戦争を終わらせたいと考えている」と伝え、パリでウクライナやヨーロッパ各国に持続的で恒久的な平和に向けた枠組みを提示したとしています。
미국 국무부는 성명을 발표하고 루비오 장관이 라브로프 외무장관에게 트럼프 대통령은 전쟁을 끝내고 싶어한다고 전하며 파리에서 우크라이나와 유럽 각국에 지속적이고 영구적인 평화를 위한 틀을 제시했다고 밝혔습니다.
また、「アメリカが提示した枠組みへの前向きな反応は、すべての当事者が合意に向けて取り組めば、平和が実現することが可能であることを示している」としています。
또한, 미국이 제시한 틀에 대한 긍정적인 반응은 모든 당사자가 합의를 위해 노력하면 평화가 실현될 수 있음을 보여준다고 하고 있습니다.
トランプ大統領 “今週中にロシアから連絡があるだろう”
アメリカのトランプ大統領は17日、ホワイトハウスで行われたイタリアのメローニ首相との会談の中で、記者団から、ウクライナ情勢をめぐって、ロシアに関税や制裁をかすかどうか問われたのに対し「今週中に彼らから連絡があるだろう。
트럼프 대통령 이번 주 중에 러시아로부터 연락이 있을 것이다 미국의 트럼프 대통령은 17일, 백악관에서 열린 이탈리아의 멜로니 총리와의 회담 중에, 기자단으로부터 우크라이나 정세를 둘러싸고, 러시아에 관세나 제재를 가할지 여부에 대해 질문을 받았을 때 이번 주 중에 그들로부터 연락이 있을 것이다
実際まもなくだ。
その様子を
見る。
死と
殺りくを
止めたい」と
述べ、
停戦をめぐるロシア
側の
回答を
見極める考えを
示しました。
죽음과 학살을 멈추고 싶다고 말하며, 휴전을 둘러싼 러시아 측의 답변을 파악할 생각을 나타냈습니다.
トランプ大統領は先月30日、ウクライナ情勢について、停戦が成立しないのはロシアの責任だと判断した場合はロシア産の石油を購入した国からの輸入品に2次関税を課すとして、ロシアをけん制しています。
트럼프 대통령은 지난달 30일, 우크라이나 정세에 대해 휴전이 성립되지 않는 것이 러시아의 책임이라고 판단한 경우, 러시아산 석유를 구매한 국가로부터의 수입품에 2차 관세를 부과하겠다고 하여 러시아를 견제하고 있습니다.