麻酔を
使って
陣痛を
和らげる「
無痛分べん」について、
日本産婦人科医会は
都道府県別の
実施状況を
初めて公表し、
おととしは
東京で
お産全体の3
割余りを
占めた
一方、
岩手や
高知では1
件も
実施されていない
など、
地域的な
偏りが
大きかったことがわかりました。
The Japan Society of Obstetrics and Gynecology has, for the first time, released information on the implementation status of painless childbirth, which uses anesthesia to relieve labor pains, by prefecture. It was found that the procedure accounted for over 30% of all births in Tokyo the year before last, while in Iwate and Kochi, not a single case was carried out, indicating significant regional disparities.
日本産婦人科医会は全国の医療機関で行われる無痛分べんの状況を毎年調査していて、おととしの結果を公表しました。
The Japan Society of Obstetrics and Gynecology conducts an annual survey on the status of painless childbirth at medical institutions nationwide and has released the results from the year before last.
それによりますと、お産全体は72万件余りで、このうち無痛分べんの割合は13。
According to that, the total number of births is over 720,000, and the proportion of painless deliveries is 13.
8%と、
おととしまでの7
年間で8。
8% and 8 over the past 7 years until the year before last
6
ポイント増加しました。
今回の調査では都道府県別の割合が初めて公表され
▽東京が31。
In this survey, the ratio by prefecture was announced for the first time, with Tokyo at 31.
2%と
最も高く
次いで
▽熊本が24%
▽神奈川が23%
▽千葉が22。
2% is the highest, followed by ▽Kumamoto at 24%▽Kanagawa at 23%▽Chiba at 22
9%と
関東を中心に2割を超えた自治体がある一方
▽岩手と高知は1件も実施されていないなど、地域的な偏りが大きかったということです。
On the other hand, while there were municipalities where the rate exceeded 20% mainly in the Kanto region, there were significant regional disparities, such as Iwate and Kochi not having implemented a single case.
無痛分べんをめぐっては東京都がことし10月から費用の助成を始めるなど支援の動きも出ています。
Tokyo is starting to offer financial assistance for painless childbirth from October this year, as part of support initiatives.
調査結果をまとめた昭和医科大学医学部産婦人科学講座の関沢明彦教授は「妊婦の選択肢を広げるため無痛分べんを受けられる体制は全国に必要で、実施する医療機関は今後も増えていくとみられる。
Professor Akihiko Sekizawa from the Department of Obstetrics and Gynecology at Showa University School of Medicine, who compiled the survey results, stated, A system that allows for painless delivery is necessary nationwide to expand options for pregnant women, and it is expected that the number of medical institutions implementing it will continue to increase.
無痛分べんは
合併症などのリスクも
あるため
医療機関への
研修を
徹底し
安全な
体制を
整えたい」と
話していました。
Painless childbirth has risks such as complications, so we want to thoroughly train medical institutions and establish a safe system, they said.