ロシアのプーチン
大統領が
一方的に
宣言した、キリスト
教の
復活祭にあわせた
停戦の
期間が
日本時間の21
日午前6
時に
終了しました。
러시아의 푸틴 대통령이 일방적으로 선언한, 기독교 부활절에 맞춘 휴전 기간이 일본 시간으로 21일 오전 6시에 종료되었습니다.
ウクライナ側はロシア側が、この間も攻撃を続けたとした上で民間のインフラに対するミサイル攻撃などを少なくとも30日間停止する案をあらたに示し、応じるよう求めています。
우크라이나 측은 러시아 측이 이 기간 동안에도 공격을 계속했다고 하면서 민간 인프라에 대한 미사일 공격 등을 적어도 30일간 중단할 것을 제안하고 이에 응할 것을 요구하고 있습니다.
ロシアのプーチン大統領は、20日のキリスト教の復活祭にあわせて一方的に停戦を宣言しました。
러시아의 푸틴 대통령은 20일 기독교 부활절에 맞춰 일방적으로 휴전을 선언했습니다.
停戦期間は19日午後6時、日本時間の20日の午前0時から30時間だとしていて、21日午前6時にその期限を迎えました。
정전 기간은 19일 오후 6시, 일본 시간으로 20일 오전 0시부터 30시간이며, 21일 오전 6시에 그 기한을 맞았습니다.
これに先立ちロシア大統領府のペスコフ報道官が「プーチン大統領は停戦を延長させる命令は出していない」と述べたと国営のタス通信が伝えました。
러시아 대통령궁의 페스코프 대변인이 푸틴 대통령은 휴전을 연장하라는 명령을 내리지 않았다고 말했다고 국영 타스 통신이 전했습니다.
また、ロシア国防省は20日、SNSでロシア軍は期間が始まってから停戦の状態を厳守したとした上でウクライナ側から444回の砲撃などがあったほか無人機による攻撃が900回あったと主張しました。
러시아 국방부는 20일 SNS를 통해 러시아군이 휴전 기간이 시작된 이후 엄격히 준수했으며, 우크라이나 측으로부터 444회의 포격과 무인기에 의한 공격이 900회 있었다고 주장했습니다.
これに対し、ウクライナのゼレンスキー大統領は、期間が終わった21日、東部ドネツク州やウクライナ軍が越境攻撃を続けるロシア西部のクルスク州などでロシア軍による96回の襲撃や1882回の砲撃があったとSNSに投稿し、非難を強めています。
우크라이나의 젤렌스키 대통령은 기간이 끝난 21일, 동부 도네츠크 주와 우크라이나군이 국경을 넘어 공격을 계속하는 러시아 서부의 쿠르스크 주 등에서 러시아군에 의한 96회의 습격과 1882회의 포격이 있었다고 SNS에 게시하며 비난을 강화하고 있습니다.
ゼレンスキー大統領は「停戦」というプーチン大統領のことばは「空虚だ」と指摘し「復活祭はこの戦争の唯一の原因で、戦争が長引いている理由はロシアだということを明確に示した」と強調しました。
젤렌스키 대통령은 휴전이라는 푸틴 대통령의 발언이 공허하다고 지적하며 부활절은 이 전쟁의 유일한 원인이며, 전쟁이 길어지고 있는 이유는 러시아라는 것을 명확히 보여주었다고 강조했습니다.
その上で30日間の完全な停戦を行う代わりに、民間のインフラへのミサイルや無人機の攻撃を少なくとも30日間停止する案を新たに示し、応じるよう求めていて、今後のロシア側の出方が焦点となっています。
그 위에 30일간의 완전한 휴전을 하는 대신, 민간 인프라에 대한 미사일이나 무인기의 공격을 적어도 30일간 중지하는 방안을 새로 제시하고 이에 응할 것을 요구하고 있으며, 향후 러시아 측의 대응이 초점이 되고 있습니다.
トランプ大統領「合意できるよう願っている」
アメリカのトランプ大統領は、ウクライナ情勢をめぐって20日、SNSに「ロシアとウクライナが今週、合意できるよう願っている」と投稿しました。
트럼프 대통령 합의할 수 있기를 바란다 미국의 트럼프 대통령은 우크라이나 정세를 둘러싸고 20일 SNS에 러시아와 우크라이나가 이번 주에 합의할 수 있기를 바란다고 게시했습니다.
そして「両国はその後、アメリカと大きなビジネスを始め利益をあげられるだろう」としています。
그리고 양국은 그 후 미국과 큰 사업을 시작하여 이익을 얻을 수 있을 것이라고 하고 있습니다.
トランプ政権は、停戦に向けた協議で速やかな前進がみられない場合、ロシアとウクライナの間の仲介をやめる可能性も示しながら両国に歩み寄りを求めています。
트럼프 행정부는 정전에 대한 협의에서 신속한 진전이 보이지 않을 경우, 러시아와 우크라이나 사이의 중재를 중단할 가능성을 시사하면서 양국에 접근을 요구하고 있습니다.
キーウから記者解説
Q。現在、そちらはどのような状況ですか。
A。
キーウでは
停戦期間が
終わって1
時間ほどがたちました。
키이우에서는 휴전 기간이 끝나고 1시간 정도가 지났습니다.
今のところ、防空警報は出ていません。
復活祭当日は平穏に過ぎました。
しかし、地元メディアはロシア軍の攻撃は前線で続いていたという兵士の証言を伝えています。
그러나 지역 매체는 러시아군의 공격이 전선에서 계속되고 있다는 병사의 증언을 전하고 있습니다.
ゼレンスキー大統領も数時間おきにSNSで前線の状況を報告し、停戦は守られていないと訴えました。
젤렌스키 대통령도 몇 시간 간격으로 SNS에 전선의 상황을 보고하며 정전이 지켜지지 않고 있다고 호소했습니다.
キーウの市民からは「ロシアはうそばかりつく」といった声が聞かれました。
키이우 시민들은 러시아는 거짓말만 한다고 말했다.
3年以上、侵攻を続ける中で、突然、わずか1日と少しの停戦を宣言するというロシアの姿勢にウクライナではただのパフォーマンスでしかないという冷ややかな見方が支配的です。
3년 이상 침공을 계속하는 가운데, 갑자기 하루 조금 넘는 휴전을 선언하는 러시아의 태도에 대해 우크라이나에서는 단지 퍼포먼스에 불과하다는 냉담한 시각이 지배적입니다.
Q。ゼレンスキー大統領は今後どうでると見られますか。젤렌스키 대통령은 앞으로 어떻게 행동할 것으로 예상됩니까?
A。
「ロシアは
信用ならない
国だ」ということを
トランプ政権に
強く
訴えかけて
いくものとみられます。
러시아는 신뢰할 수 없는 나라다라는 점을 트럼프 행정부에 강하게 호소할 것으로 보입니다.
停戦協議が思うように進まないことにトランプ大統領はいらだちを隠していません。
정전 협상이 뜻대로 진행되지 않는 것에 대해 트럼프 대통령은 불만을 숨기지 않고 있습니다.
ウクライナとしては、戦争を長引かせているのはロシアの方だというみずからの主張をトランプ政権に浸透させる必要があると考えています。
우크라이나는 전쟁을 장기화시키고 있는 것은 러시아 쪽이라는 자신의 주장을 트럼프 행정부에 침투시킬 필요가 있다고 생각하고 있습니다.
ゼレンスキー大統領の新たな提案はボールはロシア側にあるということを強調して、プーチン大統領に対応を迫る狙いがあるとみられます。
젤렌스키 대통령의 새로운 제안은 공이 러시아 측에 있다는 것을 강조하며, 푸틴 대통령에게 대응을 촉구하려는 의도로 보입니다.
モスクワから記者解説
Q。ロシアのプーチン大統領は、今後、どう動くと見ていますか。러시아의 푸틴 대통령은 앞으로 어떻게 움직일 것으로 보십니까?
A。
さっそく
反応した
アメリカの
トランプ大統領が、
今後、
どう出てくるかを
見極めて、
次の
一手を
打つものとみられます。
트럼프 미국 대통령이 즉각 반응한 가운데, 앞으로 어떻게 나올지를 판단하여 다음 수를 둘 것으로 보입니다.
ロシアの外交筋の間では今回の復活祭にあわせた停戦の宣言は「ロシアには停戦の意思があるが、停戦を守らないのはウクライナの方だ」という主張を展開するための駆け引きだとの見方もあります。
러시아 외교 소식통들 사이에서는 이번 부활절에 맞춘 휴전 선언이 러시아는 휴전 의사가 있지만 이를 지키지 않는 쪽은 우크라이나다라는 주장을 펼치기 위한 술책이라는 견해도 있습니다.
プーチン大統領としては、最低限、クルスク州など、ウクライナ軍に掌握された地域を奪還するまで戦闘を続ける構えと見られています。
푸틴 대통령으로서는 최소한 쿠르스크주 등 우크라이나군에게 장악된 지역을 탈환할 때까지 전투를 계속할 태세로 보입니다.
このため今週にもイギリスで行われる欧米各国による停戦にむけた協議がロシアの主張にそった方向に進むよう、圧力をかける狙いがあるというわけです。
이 때문에 이번 주에도 영국에서 열리는 서방 각국의 휴전에 관한 협의가 러시아의 주장에 맞는 방향으로 진행되도록 압력을 가하려는 의도가 있는 것입니다.
ロシア側が停戦を延長しなかったことで、ウクライナ側からの追加の30日間の停戦という提案の扱いがどうなるのかも、今後の焦点となります。
러시아 측이 휴전을 연장하지 않음으로써 우크라이나 측에서 추가로 제안한 30일간의 휴전이 어떻게 처리될 것인지도 앞으로의 초점이 될 것입니다.