アメリカの
関税措置をめぐる
日米交渉を
受けて、
参議院予算委員会では21
日、
石破総理大臣が
出席して
集中審議が
行われます。
In response to the Japan-U.S. negotiations over U.S. tariff measures, an intensive deliberation will be held on the 21st at the House of Councillors Budget Committee with Prime Minister Ishiba in attendance.
次回の
閣僚交渉に
向けた
対応などについて
論戦が
交わされる
見通しです。
It is expected that debates will take place regarding measures for the upcoming ministerial negotiations.
参議院予算委員会の集中審議には、石破総理大臣や先週、日米交渉に臨んだ赤澤経済再生担当大臣らが出席します。
Prime Minister Ishiba and Minister for Economic Revitalization Akazawa, who participated in the Japan-U.S. negotiations last week, will attend the intensive deliberations of the House of Councillors Budget Committee.
この中では、初めての交渉の内容や、次回の閣僚交渉に向けた対応、それに
農産物の市場開放のあり方やトランプ大統領が不満を示した日本の安全保障の負担などについて論戦が交わされる見通しです。
In this context, discussions are expected to be held on the content of the initial negotiations, responses for the next ministerial negotiations, the approach to opening the agricultural market, and the burden of Japans security, which President Trump has expressed dissatisfaction with.
このほか、ガソリンや電気・ガスの価格抑制をはじめとする物価高対策についても議論される見込みです。
In addition, measures to curb the prices of gasoline, electricity, and gas are also expected to be discussed.
これに続いて、午後は、自民党の派閥の政治資金問題をめぐり、旧安倍派幹部の世耕前参議院幹事長の参考人招致が行われます。
Following this, in the afternoon, former Secretary-General of the House of Councillors, Mr. Seko, a former leader of the Abe faction, will be summoned as a witness regarding the Liberal Democratic Party factions political funding issues.
この中では、派閥からの不適切な還付が、世耕氏も出席した3年前の8月の幹部協議のあとに再開された経緯などについて与野党の議員がただすことにしています。
In this context, lawmakers from both the ruling and opposition parties are set to question the circumstances under which inappropriate reimbursements from factions were resumed after the executive meeting in August three years ago, which Mr. Seko also attended.
還付の再開をめぐっては、ことし2月に衆議院予算委員会が参考人聴取した旧安倍派の会計責任者が、幹部協議で方針が決まったという認識を示した一方、世耕氏はそうした認識はないと主張していて、世耕氏の説明が焦点となります。
Regarding the resumption of refunds, while the accounting manager of the former Abe faction, who was heard as a witness by the House of Representatives Budget Committee in February this year, indicated that the policy was decided in an executive meeting, Mr. Seko argues that he has no such understanding, making Mr. Sekos explanation the focal point.