ローマ
教皇庁は21
日、ローマ・カトリック
教会のフランシスコ
教皇が
亡くなったと
発表しました。
Le Saint-Siège a annoncé le 21 que le pape François de lÉglise catholique romaine est décédé.
88
歳でした。
教皇は貧困や気候変動などの問題に取り組み、各地で続く紛争の平和的な解決を求めたほか、日本の被爆地を訪れて核兵器の廃絶も訴えました。
Le pape a abordé des questions telles que la pauvreté et le changement climatique, a appelé à une résolution pacifique des conflits en cours dans diverses régions, et a également visité les sites bombardés au Japon pour plaider en faveur de labolition des armes nucléaires.
フランシスコ教皇はアルゼンチン出身で、2013年に中南米出身者として初めて教皇に選ばれました。
Le pape François est originaire dArgentine et a été élu pape en 2013, devenant ainsi le premier pape originaire dAmérique latine.
在任中、世界的に貧富の差が拡大しているとして格差の解消を訴え、貧しい人々の救済にあたったほか、難民や移民の保護や気候変動への対応を呼びかけるなど、地球規模の課題解決に向けて積極的に発信してきました。
Pendant son mandat, il a plaidé pour la réduction des inégalités, affirmant que lécart entre riches et pauvres sélargissait à léchelle mondiale, et sest efforcé de venir en aide aux personnes démunies. Il a également appelé à la protection des réfugiés et des migrants et à la lutte contre le changement climatique, sexprimant activement en faveur de la résolution des problèmes mondiaux.
2019年には、ローマ教皇としては38年ぶりに日本を訪れ、被爆地の広島や長崎でスピーチを行い、広島では「核兵器は使うことも持つことも倫理に反する」と述べ、核兵器の廃絶を強く訴えました。
En 2019, le pape sest rendu au Japon pour la première fois en 38 ans, prononçant des discours dans les villes touchées par les bombardements atomiques, Hiroshima et Nagasaki. À Hiroshima, il a déclaré que « lutilisation et la possession darmes nucléaires sont contraires à léthique », plaidant fermement pour labolition des armes nucléaires.
2022年2月に始まったロシアによるウクライナへの軍事侵攻については繰り返し、平和的な解決の必要性を呼びかけたほか、2023年10月にイスラエルとイスラム組織ハマスとの戦闘が始まってからは、一刻も早い停戦と、ガザ地区での人道状況の改善を求めてきました。
La nécessité dune résolution pacifique a été réitérée concernant linvasion militaire de lUkraine par la Russie qui a commencé en février 2022. Depuis le début des combats entre Israël et lorganisation islamique Hamas en octobre 2023, un cessez-le-feu immédiat et une amélioration de la situation humanitaire dans la bande de Gaza ont été demandés.
また、フランシスコ教皇は質素な暮らしぶりや信者とふれあう気さくな人柄でも知られてきました。
Le pape François est également connu pour son mode de vie modeste et sa personnalité accessible, qui lui permet de se rapprocher des fidèles.
ただ、ここ数年は健康不安がとりざたされ、入退院を繰り返し、ことし2月14日から1か月余りにわたって、気管支炎の治療と検査のためイタリアの首都、ローマの病院に入院していました。
Cependant, ces dernières années, des inquiétudes concernant sa santé ont été soulevées, et il a été hospitalisé à plusieurs reprises. À partir du 14 février de cette année, il a passé plus dun mois à lhôpital de Rome, la capitale de lItalie, pour un traitement et des examens liés à une bronchite.
ローマ教皇庁によりますと、教皇は現地時間の21日午前7時半すぎ、亡くなったということです。
Selon le Vatican, le pape est décédé peu après 7h30, heure locale, le 21.
88歳でした。
ローマ教皇庁は死因は明らかにしていません。
Le Vatican na pas révélé la cause du décès.