日本には、
観光地で
外国人などに
案内をする
観光情報センターがあります。
Le Japon dispose de centres dinformation touristique où lon guide les étrangers et autres visiteurs dans les sites touristiques.
日本を
旅行した
アメリカの
女性は、
たくさんの
観光情報センターで
スタンプを
集めました。
Une femme américaine qui a voyagé au Japon a collecté de nombreux tampons dans les centres dinformation touristique.
女性は「
スタンプを
集めるのが
楽しいです」と
話しています。
Les femmes disent : « Cest amusant de collectionner les tampons ».
観光情報センターは、
ヨーロッパではなくなっている
所もあります。
Le centre dinformation touristique nexiste plus dans certains endroits en Europe.
SNSや
スマートフォンで
案内するようになったからです。
Parce que nous avons commencé à fournir des informations via les réseaux sociaux et les smartphones.
スコットランドは2025
年までに
センターを
全部なくすと
言っています。
LÉcosse dit quelle supprimera tous les centres dici 2025.
アジアでは、
観光情報センターが
増えています。
Les centres dinformation touristique augmentent en Asie.
韓国では、
街の
中で
中国語や
日本語などで
案内をする
人もいます。
En Corée, il y a des personnes dans les rues qui fournissent des indications en chinois, japonais, etc.
専門家は「
アジアでは、
外国を
旅行する
人が
少ないので、
センターが
大事です」と
話しています。
Les experts disent : « En Asie, comme peu de gens voyagent à létranger, les centres sont importants. »
日本では、2018
年から2024
年の
間に250
増えました。
Au Japon, il a augmenté de 250 entre 2018 et 2024.