G20=
主要20
か国の
財務相・
中央銀行総裁会議が、
アメリカのワシントンで
開幕しました。
G20 = 주요 20개국의 재무장관 및 중앙은행 총재 회의가 미국 워싱턴에서 개막했습니다.
トランプ政権が
発動した
関税措置によって
自由貿易の
体制が
崩れかねないという
懸念が
強まる中、
経済の
減速を
防ぐ対応で
各国の
足並みがそろうのか、
国際的な
枠組みの
意義が
問われる
会議となり
そうです。
트럼프 행정부가 발동한 관세 조치로 인해 자유무역 체제가 무너질 수 있다는 우려가 커지는 가운데, 경제 둔화를 막기 위한 대응에서 각국의 발걸음이 맞춰질지, 국제적 틀의 의의가 물어지는 회의가 될 것으로 보입니다.
G20の財務相・中央銀行総裁会議は、アメリカのワシントンで日本時間の24日午前8時すぎから始まり、加藤財務大臣や日銀の植田総裁が出席しています。
G20 재무장관·중앙은행 총재 회의는 미국 워싱턴에서 일본 시간으로 24일 오전 8시 조금 지나 시작되었으며, 가토 재무대신과 일본은행 우에다 총재가 참석하고 있습니다.
会合は2日間にわたって行われ、世界経済や金融市場の現状と課題について意見を交わします。
회의는 이틀에 걸쳐 진행되며, 세계 경제와 금융 시장의 현황 및 과제에 대해 의견을 나눕니다.
これまでG20ではモノやサービスの取り引きが自由に行われる自由貿易体制が成長を後押しするという認識を共有してきましたが、今回の会議はアメリカのトランプ政権が世界に関税措置を発動する中での開催となります。
지금까지 G20에서는 상품과 서비스의 거래가 자유롭게 이루어지는 자유무역 체제가 성장을 촉진한다는 인식을 공유해 왔지만, 이번 회의는 미국 트럼프 행정부가 세계에 관세 조치를 발동하는 가운데 개최됩니다.
各国の間では、世界経済をリードする米中の貿易摩擦に警戒感が高まっているほか、世界の株式市場や外国為替市場で記録的な乱高下が続くなど、金融市場の動揺もおさまっていません。
각국 사이에서는 세계 경제를 이끄는 미중 무역 마찰에 대한 경계감이 높아지고 있으며, 세계 주식 시장과 외환 시장에서 기록적인 변동성이 계속되는 등 금융 시장의 동요도 가라앉지 않고 있습니다.
自由貿易の体制や国際協調が崩れかねないといった懸念が強まる中、今回の会議では経済の減速を防ぐ対応で各国の足並みがそろうのか、国際的な枠組みの意義が問われる会議となります。
국제 협력이 무너질 수 있다는 우려가 커지는 가운데, 이번 회의에서는 경제 둔화를 막기 위한 대응에서 각국의 발걸음이 맞춰질 수 있을지, 국제적 틀의 의의가 묻어나는 회의가 될 것입니다.
また、G20にあわせて日本時間の25日には加藤財務大臣がアメリカのベッセント財務長官との会談に臨む見通しです。
또한, G20에 맞춰 일본 시간으로 25일에는 가토 재무대신이 미국의 베센트 재무장관과의 회담에 임할 전망입니다.
会談では関税協議とともに為替も議題になるとみられ、トランプ大統領が円安ドル高をけん制するなか、アメリカ側が為替の現状や日本の政策についてどのような認識を示すのかが焦点となります。
환담에서는 관세 협의와 함께 환율도 의제가 될 것으로 보이며, 트럼프 대통령이 엔화 약세와 달러 강세를 견제하는 가운데, 미국 측이 환율의 현황이나 일본의 정책에 대해 어떤 인식을 보일지가 초점이 됩니다.
【Q&Aで】「G20」今回の焦点は
Q。G20財務相・中央銀行総裁会議って何?
A。G20 재무장관·중앙은행 총재 회의란 무엇인가? A
「G」のつく国際会議といえば、日本も参加するG7=主要7か国がよく知られています。G로 시작하는 국제 회의라면 일본도 참가하는 G7 = 주요 7개국이 잘 알려져 있습니다.
ただ、1990年代後半に起きたアジア通貨危機をきっかけに、先進国だけではなく新興国も加えた議論が必要だという機運が高まり、1999年に主要20か国の財務相・中央銀行総裁が集まる会議がスタートしました。다만, 1990년대 후반에 발생한 아시아 통화 위기를 계기로 선진국뿐만 아니라 신흥국도 포함한 논의가 필요하다는 분위기가 높아져 1999년에 주요 20개국의 재무장관 및 중앙은행 총재들이 모이는 회의가 시작되었습니다.
その後、2008年には世界に広がった金融危機=リーマンショックをきっかけに首脳が集まるサミットも開かれるようになりました。2008년에는 세계적으로 확산된 금융 위기인 리먼 쇼크를 계기로 정상들이 모이는 정상회담도 열리게 되었습니다.
G20では主に世界経済や金融の課題について議論が行われます。G20에서는 주로 세계 경제와 금융 문제에 대해 논의가 이루어집니다.
G7に加え、GDPが2位の中国、5位のインド、10位のブラジル、さらに中米、オセアニア、東南アジア、中東、アフリカの国々も参加します。G7에 더해, GDP가 2위인 중국, 5위인 인도, 10위인 브라질, 그리고 중미, 오세아니아, 동남아시아, 중동, 아프리카의 국가들도 참가합니다
参加国のGDPは世界全体のおよそ8割を占め、ここでまとめられた共同声明や成果は影響力が大きいとされています。참가국의 GDP는 세계 전체의 약 8할을 차지하며, 여기서 정리된 공동 성명이나 성과는 영향력이 크다고 합니다.
持ち回りとなっている議長国で年2回ほど開催するほか、IMF=国際通貨基金と世界銀行の年次総会などにあわせる形でワシントンでも開かれ、今回の会議はこれにあたります。회장국을 순환제로 맡아 연 2회 정도 개최하는 외에도, IMF국제통화기금와 세계은행의 연차 총회 등에 맞춰 워싱턴에서도 열리며, 이번 회의는 이에 해당합니다.
Q。G20でどんな結果が出れば、日本にとって望ましいの?
A。G20에서 어떤 결과가 나오면 일본에게 바람직한가요?
今回のG20では、アメリカのトランプ政権の関税政策にどう対応していくかをめぐって各国間で意見が交わされるとみられますが、とりわけ高い関税をかけ合っているアメリカと中国が対立解消の糸口を見いだせるかどうかが、最大の焦点となりそうです。이번 G20에서는 미국 트럼프 행정부의 관세 정책에 어떻게 대응할 것인가를 두고 각국 간에 의견이 교환될 것으로 보이지만, 특히 높은 관세를 부과하고 있는 미국과 중국이 대립 해소의 실마리를 찾을 수 있을지가 최대의 초점이 될 것 같습니다.
米中の対立が長引くほど、両国と経済的な結びつきが強い日本にとっては大きな打撃となり、すでに企業の中には先が見通せないとしてしばらく投資を控えようという動きも出始めています。미중 간의 대립이 길어질수록 양국과 경제적으로 긴밀한 일본에게는 큰 타격이 되며, 이미 기업들 중에는 앞날을 예측할 수 없다는 이유로 당분간 투자를 자제하려는 움직임도 나타나기 시작하고 있습니다.
さらに、先行きに慎重になる経営者が増えれば、来年の春闘はことしよりも賃上げ率が低くなる可能性があると予想する専門家もいます。또한, 앞날에 신중해지는 경영자가 증가하면, 내년의 춘투는 올해보다 임금 인상률이 낮아질 가능성이 있다고 예상하는 전문가도 있습니다.
G20の議論を通じて経済の先行きに対する企業の不安は和らぐのか、私たちの暮らしにも関わってきそうです。G20의 논의를 통해 경제의 전망에 대한 기업의 불안이 완화될 것인지, 우리의 생활에도 영향을 미칠 것 같습니다.
。