ウクライナ
情勢をめぐる
和平交渉について、
アメリカの
トランプ大統領は、ゼレンスキー
大統領がロシアによるクリミアの
占領は
認めないと
強調していることについて、「
和平交渉において
非常に
有害だ」として、
交渉に
速やかに
応じるよう
強く
求めました。
Les négociations de paix concernant la situation en Ukraine, le président américain Trump a fermement demandé au président Zelensky de répondre rapidement aux négociations, soulignant que son insistance sur le fait quil ne reconnaît pas loccupation de la Crimée par la Russie est très nuisible dans les négociations de paix.
アメリカのメディアは、トランプ政権がウクライナ情勢をめぐって、ロシアによる南部クリミアの一方的な併合をアメリカが承認することなどを含む和平案をウクライナに提示したと報じています。
Les médias américains rapportent que ladministration Trump a présenté à lUkraine un plan de paix concernant la situation en Ukraine, qui inclut notamment la reconnaissance par les États-Unis de lannexion unilatérale de la Crimée méridionale par la Russie.
一方で、ゼレンスキー大統領は22日の記者会見で、ロシアによるクリミアの占領は認めないと強調しました。
Dautre part, lors de la conférence de presse du 22, le président Zelensky a souligné quil ne reconnaîtrait pas loccupation de la Crimée par la Russie.
これについて、アメリカのトランプ大統領は23日、SNSの投稿で「こうした発言は和平交渉において非常に有害だ」とした上で「クリミアは議論のポイントではない。
À ce sujet, le président américain Trump a déclaré le 23 dans un message sur les réseaux sociaux que de telles déclarations sont très nuisibles dans les négociations de paix et que la Crimée nest pas un point de discussion.
誰もゼレンスキー
大統領にクリミアをロシア
領として
認めるよう
求めていない」と
投稿しました。
Personne ne demande au président Zelensky de reconnaître la Crimée comme territoire russe, a-t-il posté.
その上で「ゼレンスキー大統領のような挑発的な発言こそが、この戦争を終結させることを困難にしている」として、ゼレンスキー大統領の姿勢を批判しました。
En outre, il a critiqué lattitude du président Zelensky, affirmant que ce sont précisément les déclarations provocatrices du président Zelensky qui rendent difficile la fin de cette guerre.
一方でトランプ大統領は、和平交渉は合意に近づいているとして「『手持ちのカードのない男』は今こそ決着をつけるべきだ」として、ゼレンスキー大統領に交渉に速やかに応じるよう強く求めました。
Dautre part, le président Trump a affirmé que les négociations de paix étaient proches dun accord et a fortement exhorté le président Zelensky à répondre rapidement aux négociations, déclarant que « lhomme sans carte en main » devait maintenant conclure laffaire.
ゼレンスキー大統領 トランプ大統領1期目の国務長官声明投稿
ゼレンスキー大統領は23日、SNSにメッセージとともに、トランプ大統領の1期目となる2018年に、ロシアによるクリミアの一方的な併合を認めないとする、当時のアメリカのポンペイオ国務長官が出した声明文を投稿しました。
Le président Zelensky a publié une déclaration du secrétaire dÉtat de la première présidence de Trump Le 23, le président Zelensky a posté sur les réseaux sociaux un message accompagné de la déclaration de 2018 du secrétaire dÉtat américain de lépoque, Pompeo, qui, lors du premier mandat du président Trump, avait affirmé ne pas reconnaître lannexion unilatérale de la Crimée par la Russie.
そして「われわれのパートナー、とくにアメリカがみずからの強い決定に従って行動することを、絶対的に確信している」と訴えました。
Il a affirmé : Nous sommes absolument convaincus que nos partenaires, en particulier les États-Unis, agiront conformément à leurs décisions fermes.
また、ウクライナの大統領府は23日、ロンドンを訪れたイエルマク大統領府長官らが、アメリカのトランプ政権でウクライナ特使を務めるケロッグ氏と会談したと発表しました。
De plus, le 23, le bureau présidentiel de lUkraine a annoncé que le chef du bureau présidentiel, Yermak, en visite à Londres, avait rencontré M. Kellogg, qui a servi denvoyé spécial pour lUkraine sous ladministration Trump aux États-Unis.
この中で、直ちに無条件で完全な停戦を行うことが公正で永続的な平和を目指す交渉を始める第一歩にならなければならないという、ウクライナの立場を伝えたということです。
Il est dit que lUkraine a exprimé sa position selon laquelle un cessez-le-feu immédiat, inconditionnel et complet doit être le premier pas vers louverture de négociations visant une paix juste et durable.
その上でイエルマク長官は、いかなる条件のもとでもウクライナは交渉の間、自国の主権と領土の一体性の基礎となる原則的な立場を守り抜くと強調したとしています。
Ensuite, le chef de cabinet Yermak a souligné que, quelles que soient les conditions, lUkraine maintiendra sa position de principe qui est la base de sa souveraineté et de lintégrité territoriale pendant les négociations.