警察庁は
自転車の
交通違反に対して、
車や
オートバイと
同様に
反則金の
納付を
通告する
いわゆる「
青切符」による
取締りを
来年4
月1
日から
行う方針を
固めました。
The National Police Agency has decided to implement enforcement through so-called blue tickets, which notify offenders of fines for traffic violations by bicycles, similar to cars and motorcycles, starting from April 1st next year.
反則金の
額については
携帯電話を
使用しながら
運転する
いわゆる「ながら
運転」を1
万2000
円とする
など、
違反によって
異なっていて、
警察庁はパブリック
コメントを
実施したうえで、
政令を
改正することにしています。
The amount of fines varies depending on the violation, such as setting a fine of 12,000 yen for so-called driving while using a mobile phone, and the National Police Agency plans to amend the government ordinance after conducting a public comment.