ANAは
新しい
ビジネスクラスの
シートを
作りました。
ANA has introduced new business class seats.
パリの
航空ショーで
発表しました。
They announced it at the Paris Air Show.
この シートは ボーイング787に
使います。
This seat is used on the Boeing 787.
個室の
ドアや
壁が
薄いです。
The doors and partitions of the private rooms are thin.
席を
互い
違いに
置いて、
スペースを
節約しました。
The chairs are arranged alternately to save space.
背もたれは ソファの ように
倒れています。
The backrest can recline like a sofa.
電動リクライニングは ありません。
There is no electric reclining function.
シートは
軽く なりました。
The chair has become lighter.