韓国のユン・ソンニョル(
尹錫悦)
前大統領は
罷免されたあと、
大統領公邸に
滞在していて、
近く離れるとみられています。
한국의 윤석열 전 대통령은 파면된 후 대통령 관저에 머물고 있으며, 곧 떠날 것으로 보입니다
ユン氏の今後について、現地メディアは「非常戒厳」をめぐって起訴された内乱罪のほかにも、捜査が本格化する見通しだと伝えています。
현지 언론은 윤 씨의 향후에 대해 비상계엄을 둘러싸고 기소된 내란죄 외에도 수사가 본격화될 전망이라고 전하고 있습니다.
韓国はユン・ソンニョル前大統領の罷免後、初めての週末を迎え、首都ソウルの中心部では5日、罷免について歓迎する市民と反発する市民が参加した大規模な集会がそれぞれ開かれました。
한국은 윤석열 전 대통령의 파면 후 처음으로 주말을 맞이하여, 수도 서울의 중심부에서는 5일, 파면을 환영하는 시민과 반발하는 시민이 참가한 대규모 집회가 각각 열렸습니다.
一方でユン氏は公の場に姿をみせず大統領公邸に滞在していて、近くキム・ゴニ(金建希)夫人や愛犬とともにソウル市内の自宅に移るとみられていますが、一部の韓国メディアは別の場所に住まいを探しているとも伝えています。
한편 윤 씨는 공공장소에 모습을 드러내지 않고 대통령 관저에 머물고 있으며, 곧 김건희 여사와 애완견과 함께 서울 시내 자택으로 이사할 것으로 보이지만, 일부 한국 언론은 다른 곳에 거처를 찾고 있다고 전하고 있습니다.
ユン氏は、罷免によって退任後の礼遇をほとんど受けられなくなったほか、大統領在任中、内乱罪を除いて刑事訴追されない特権を失いました。
<br><br>윤 씨는 파면으로 인해 퇴임 후의 예우를 거의 받지 못하게 되었을 뿐만 아니라, 대통령 재임 중 내란죄를 제외한 형사 소추를 받지 않는 특권을 잃었습니다.
このため複数の韓国メディアは、今後ユン氏をめぐる捜査が本格化する見通しだと伝えています。
이 때문에 여러 한국 언론은 앞으로 윤 씨를 둘러싼 수사가 본격화될 전망이라고 전하고 있습니다.
具体的には「非常戒厳」を宣言したことへの職権乱用の疑いや、去年の総選挙でユン氏とキム・ゴニ夫人が特定の候補を公認するよう、与党「国民の力」に求めたとして、選挙に介入した疑いなどで検察が捜査を行っているということです。
구체적으로는 비상 계엄을 선포한 것에 대한 직권 남용 의혹과, 작년 총선에서 윤 씨와 김건희 여사가 특정 후보를 공천하도록 여당 국민의힘에 요구하여 선거에 개입한 의혹 등으로 검찰이 수사를 진행하고 있다는 것입니다.
ユン氏は大統領在任中のことし1月、特権の例外として刑事訴追の対象になる内乱罪で起訴されていて、韓国メディアは今後、捜査が進めば追起訴される可能性もあると報じています。
윤 씨는 대통령 재임 중 올해 1월, 특권의 예외로 형사 소추의 대상이 되는 내란죄로 기소되어 있으며, 한국 언론은 앞으로 수사가 진행되면 추가 기소될 가능성도 있다고 보도하고 있습니다.