ウクライナ
情勢をめぐる
アメリカとの
協議に
出席したウクライナ
大統領府の
高官がNHKの
単独インタビューに
応じ、ロシアに
行動の
変化を
迫り
停戦を
認めさせるためには、アメリカや
ヨーロッパなどが
歩調をあわせて
圧力をかけ
続けるしか
方法はないと
訴えました。
우크라이나 정세를 둘러싼 미국과의 협의에 참석한 우크라이나 대통령부 고위 관계자가 NHK의 단독 인터뷰에 응하여, 러시아에 행동의 변화를 요구하고 정전을 인정하게 하려면 미국과 유럽 등이 보조를 맞추어 압력을 계속 가하는 수밖에 방법이 없다고 호소했습니다.
ウクライナ大統領府のパブロ・パリサ副長官は5日、首都キーウでNHKの単独インタビューに応じました。
우크라이나 대통령실의 파블로 팔리사 부국장은 5일, 수도 키이우에서 NHK의 단독 인터뷰에 응했습니다.
このなかで、ウクライナ情勢をめぐり、先月アメリカがロシアとウクライナの双方とエネルギー施設に対する攻撃停止などで合意したあとも、停戦の兆しが見えない現状について「ロシアの血に飢えた行動を抑えるためにはアメリカとヨーロッパ、ほかのパートナー国による一致した圧力しかない」と述べ、ロシアに停戦を認めさせるためには欧米などが歩調をあわせて圧力をかけ続けるしか方法はないと訴えました。
이 중에서 우크라이나 정세를 둘러싸고, 지난달 미국이 러시아와 우크라이나 양측과 에너지 시설에 대한 공격 중단 등에 합의한 후에도, 휴전의 조짐이 보이지 않는 현상에 대해 러시아의 피에 굶주린 행동을 억제하기 위해서는 미국과 유럽, 다른 파트너 국가에 의한 일치된 압력밖에 없다고 말하며, 러시아에 휴전을 인정하게 하기 위해서는 서방 등이 발걸음을 맞춰 압력을 계속 가하는 수밖에 없다고 호소했습니다.
また、自身も出席して先月下旬サウジアラビアで行われたアメリカとの協議の再開に関して「われわれは準備ができている。
<br><br>또한 본인도 참석하여 지난달 말 사우디아라비아에서 열린 미국과의 협의 재개에 관해 우리는 준비가 되어 있다,
停戦と
捕虜の
帰還、
国民の
安全を
優先したい」と
述べ、
具体的な
議題を
含めて
調整を
進めていることを
明らかにしました。
휴전과 포로 송환, 국민의 안전을 우선시하고 싶다고 말하며 구체적인 의제를 포함해 조정을 진행하고 있음을 밝혔다.
さらにパリサ副長官は、停戦後のウクライナへの部隊の派遣をめぐるイギリスやフランスなどとの協議で、ゼレンスキー大統領が4日に、1か月以内に部隊の規模などを決めたいとする考えを示したことについて「できるだけ早く具体化させたい」と強調しました。
파리사 부청장은 또한 휴전 후 우크라이나로의 부대 파견을 둘러싼 영국 및 프랑스 등과의 협의에서 젤렌스키 대통령이 4일에 1개월 이내에 부대 규모 등을 결정하고 싶다는 생각을 나타낸 것에 대해 가능한 한 빨리 구체화하고 싶다고 강조했습니다.
そのうえで「多くの国が同意している」として、派遣をめぐる計画がまとまった段階で、参加国も含めた詳細が公表されるという見通しを示しました。
또한 많은 국가가 동의하고 있다며, 파견을 둘러싼 계획이 정리된 단계에서 참가국을 포함한 세부 사항이 공개될 것이라는 전망을 나타냈습니다.
ゼレンスキー氏“これ以上の卑劣さ 憎悪は存在しない”
ウクライナのゼレンスキー大統領は5日にSNSへの投稿で、前日に東部ドニプロペトロウシク州のクリビーリフで住宅地などにロシア軍のミサイルが着弾し、子ども9人を含む18人が死亡したことについて、救助活動中にも無人機攻撃があり死傷者が出たことを明らかにし「これ以上の卑劣さ、人間に対する憎悪は存在しない」とロシアを強く非難しました。
젤렌스키 더 이상의 비열함과 인간에 대한 증오는 존재하지 않는다 우크라이나의 젤렌스키 대통령은 5일 SNS에 게시한 글에서, 전날 동부 드니프로페트로우스크 주의 크리비리흐에서 주거 지역 등에 러시아군의 미사일이 착탄해 아이 9명을 포함한 18명이 사망한 것에 대해, 구조 활동 중에도 무인기 공격이 있어 사상자가 발생했다고 밝히며 더 이상의 비열함, 인간에 대한 증오는 존재하지 않는다라고 러시아를 강하게 비난했습니다.
ロシア側は、ウクライナ軍の司令官と欧米の教官などが会合を開いていたレストランへの精密攻撃だったと主張していますが、ウクライナ軍は5日にミサイルには殺傷能力が高いクラスター弾が搭載され、広範囲にわたって多くの人を死傷させるねらいがあったとしました。
러시아 측은 우크라이나 군의 사령관 및 서방 교관 등이 회합을 열고 있던 레스토랑에 대한 정밀 공격이었다고 주장하고 있으나, 우크라이나 군은 5일 미사일에 살상 능력이 높은 클러스터 폭탄이 탑재되어 광범위하게 많은 사람을 죽이거나 다치게 할 의도가 있었다고 밝혔습니다.
また、ゼレンスキー大統領はこの攻撃のあと、ヨーロッパ各国や現地の日本大使館などから連帯の意思が寄せられたことに感謝する一方で「残念ながら、アメリカ大使館の反応は驚くほど失望させられるものだった。
또한, 젤렌스키 대통령은 이 공격 이후, 유럽 각국이나 현지의 일본 대사관 등에서 연대의 뜻이 전달된 것에 감사하는 한편, 유감스럽게도, 미국 대사관의 반응은 놀랍도록 실망스러운 것이었다고 말했다.
『ロシア』ということばを
口にすることすら
恐れている」として
アメリカ側の
反応は、ロシア
側に
配慮したものだったと
指摘しました。
「러시아라는 단어를 입에 올리는 것조차 두려워하고 있다」며 미국 측의 반응은 러시아 측을 배려한 것이었다고 지적했습니다.
そのうえで「停戦ではなく、子どもたちを殺すことを選んでいるロシアに圧力をかけなければならない」とし、ロシアへの追加制裁に加え、アメリカにはトランプ大統領との合意に基づく防空システムのさらなる供与を求めました。
그 위에 정전이 아니라 아이들을 죽이는 것을 선택하고 있는 러시아에 압력을 가해야 한다고 하며, 러시아에 대한 추가 제재에 더해, 미국에는 트럼프 대통령과의 합의에 따른 방공 시스템의 추가 제공을 요청했습니다.