アメリカは、
ベトナムから
輸入する
商品に46%の
税金を
かけることを
発表しました。
베트남에서 수입하는 상품에 대해 46%의 세금을 부과할 것이라고 미국이 발표했습니다.
ベトナムの
会社は、
アメリカに
たくさん商品を
売っていましたが、
税金が
上がると
売ることが
難しくなります。
베트남 회사는 미국에 많은 상품을 팔고 있었지만, 세금이 오르면 판매가 어려워집니다.
ベトナムの
会社は、
アメリカ以外の
国にも
売ることを
考えています。
베트남 회사는 미국 이외의 국가에도 판매하는 것을 고려하고 있습니다.
会社の
人は「
アメリカの
人は、
税金が
上がった
商品を
買わなく
なると
思います。
회사의 사람들은 미국 사람들은 세금이 오른 상품을 사지 않을 것이라고 생각합니다.
日本など、
ほかの
国に
売るようにしたいです」と
話しました。
다른 나라, 예를 들어 일본에 판매하고 싶습니다라고 말했습니다.
ベトナムの
政府は、
アメリカに、
税金を
上げるのを
遅くするように
言っています。
베트남 정부는 미국에 세금 인상을 늦추라고 요청하고 있습니다.