大阪・
関西万博が13
日から
始まります。
LExposition universelle dOsaka Kansai commence le 13.
10
日、
世界中の
メディアの
人たちが
会場に
集まりました。
Le 10, des membres des médias du monde entier se sont rassemblés sur le site.
万博に
出る42のパビリオンの
中で、31のパビリオンが
集まりました。
Parmi les 42 pavillons présents à lexposition universelle, 31 pavillons se sont rassemblés.
いくつかのパビリオンは
まだ準備が
終わっていません。
Certains pavillons ne sont pas encore prêts.
13
日に
間に
合わないかもしれません。
Je pourrais ne pas être à temps pour le 13.
大阪・
関西万博は13
日の
午前9
時に
始まります。
LExposition Universelle dOsaka-Kansai commencera le 13 à 9 heures du matin.
最初の
日は、
約15
万人が
来そうです。
Le premier jour, environ 150 000 personnes devraient venir.