インドとネパールで、
たくさんの
雨が
降って
雷が
鳴りました。
En Inde et au Népal, il a beaucoup plu et il y a eu des orages.
多くの
人が
亡くなりました。
De nombreuses personnes sont décédées.
インドの
ビハール州では、9
日から
雨や
雷が
続いています。
En Bihar, en Inde, il pleut et il y a des orages depuis le 9.
今までに64
人が
亡くなりました。
Jusquà présent, 64 personnes sont décédées.
ウッタルプラデシュ
州でも20
人以上が
亡くなりました。
Plus de 20 personnes sont également décédées dans lÉtat de lUttar Pradesh.
ネパールでも8
人以上が
亡くなりました。
Plus de huit personnes sont mortes au Népal.
インドの
気象庁は、12
日までは
雨が
たくさん降って、
雷や
強い
風も
吹くと
言っています。
LAgence météorologique indienne indique quil pleuvra beaucoup jusquau 12, avec des orages et des vents forts.
気象庁は、4
月は
暑い
日が
続く
季節なのに、
今年は
たくさん雨が
降っていると
言っています。
La Japan Meteorological Agency indique que bien que le mois davril soit généralement une saison de journées chaudes, cette année, il pleut beaucoup.
そして、
今年の4
月は
いつもより
気温が
高くて、
暑くなりすぎる
所が
多く
なると
言っています。
Et ils disent quen avril de cette année, les températures seront plus élevées que dhabitude, et de nombreux endroits deviendront trop chauds.