アメリカ・
トランプ政権の
関税措置をめぐり、
石破総理大臣は、
交渉には
一定程度の
時間が
必要に
なるとした
上で、
一連の
措置はアメリカの
製造業を
強くするための
的確な
対応ではないと
説明する
などして
粘り強く
見直しを
求めて
いく考えを
示しました。
미국 트럼프 행정부의 관세 조치를 둘러싸고, 이시바 총리대신은 협상에는 일정 정도의 시간이 필요하다고 한 후, 일련의 조치는 미국 제조업을 강하게 하기 위한 적확한 대응이 아니라고 설명하는 등 끈기 있게 재검토를 요구할 생각을 나타냈습니다.
石破総理大臣は13日、訪問先の神戸市で、オートバイメーカーや部品メーカーの経営者と車座で意見を交わし、アメリカの関税措置の製造現場への影響などを聴き取りました。
이시바 총리대신은 13일, 방문지인 고베시에서 오토바이 제조업체 및 부품 제조업체 경영자들과 원탁회의를 통해 의견을 나누고, 미국의 관세 조치가 제조 현장에 미치는 영향 등을 청취했습니다.
この中で石破総理大臣は「トランプ大統領に関税措置の撤廃を求めているが、ある程度の時間はかかる」と述べ、アメリカ側との交渉には一定程度の時間が必要になるという見通しを示しました。
이시바 총리대신은 트럼프 대통령에게 관세 조치의 철회를 요구하고 있지만, 어느 정도 시간이 걸린다고 말하며, 미국 측과의 협상에는 일정 정도의 시간이 필요하다는 전망을 나타냈습니다.
その上で「日本はアメリカにとって世界最大の投資国であり、世界最大の雇用を生み出している。
일본은 미국에게 세계 최대의 투자국이며, 세계 최대의 고용을 창출하고 있습니다.
アメリカの
製造業を
強くするためには、
関税措置は
決して的確ではないと
説得力を
持って
交渉できるよう
対応して
いく」と
述べました。
미국 제조업을 강화하기 위해서는 관세 조치가 결코 적절하지 않다는 것을 설득력 있게 협상할 수 있도록 대응해 나가겠다고 말했습니다.
また、国内産業への支援をめぐり「現場の声をきちんと的確に反映させながら適切な対応をしていく。
또한, 국내 산업에 대한 지원을 둘러싸고 현장의 목소리를 정확하게 반영하면서 적절한 대응을 해 나가겠다
与党と
一体となり、
野党の
意見も
聴きながら
最も的確な
対応をして
いく」と
強調しました。
여당과 일체가 되어 야당의 의견도 들으면서 가장 적절한 대응을 해 나가겠다고 강조했습니다.