上空に
この時期としては
強い寒気が
流れ込むため、
西日本から
東日本にかけて
大気の
状態が
非常に
不安定に
なる見込みです。
En raison de larrivée dune masse dair froid inhabituellement forte pour cette période de lannée, létat de latmosphère devrait devenir très instable de louest à lest du Japon.
気象庁は
落雷や
竜巻などの
激しい突風、
急な
強い雨、「ひょう」に
注意するよう
呼びかけています。
LAgence météorologique appelle à la vigilance face aux orages, aux tornades, aux rafales violentes soudaines, aux fortes pluies soudaines et à la grêle.
気象庁によりますと、低気圧に向かって暖かく湿った空気が流れ込んでいることなどから関東や東北、北海道では雨が降っています。
Selon lAgence météorologique, de lair chaud et humide afflue vers la dépression, ce qui provoque des pluies dans les régions du Kantō, du Tōhoku et de Hokkaidō.
本州付近の上空にはこの時期としては強い寒気が流れ込むため、西日本から東日本にかけて大気の状態が非常に不安定になる見込みです。
En raison de lafflux dair froid inhabituellement fort pour cette période au-dessus de Honshū, létat de latmosphère devrait devenir très instable de louest à lest du Japon.
大気の不安定な状態は15日にかけて続く見込みで、気象庁は落雷や竜巻などの激しい突風、急な強い雨、「ひょう」に注意するよう呼びかけています。
Létat instable de latmosphère devrait se poursuivre jusquau 15, et lAgence météorologique appelle à la vigilance face aux orages, aux tornades et autres rafales violentes, aux fortes pluies soudaines et à la grêle.
急に冷たい風が吹いたり雷の音が聞こえたりするなど、発達した積乱雲が近づく兆しがある場合には、すぐに頑丈な建物の中に移動するなど安全確保に努めてください。
En cas de signes indiquant lapproche de nuages cumulonimbus développés, tels quun vent soudainement froid ou le bruit du tonnerre, assurez-vous de votre sécurité en vous déplaçant rapidement à lintérieur dun bâtiment solide.
。