韓国・南東部で山火事の消火活動をしていたヘリコプターが墜落し、操縦士1人が死亡しました。
남동부 한국에서 산불 진화 작업을 하던 헬리콥터가 추락하여 조종사 1명이 사망했습니다.
韓国メディアによりますと、
韓国南東部で26
日午後1
時ごろ、
山火事の
消火活動をしていた
ヘリコプターが
墜落し、
操縦士1
人が
死亡しました。
한국 언론에 따르면, 한국 남동부에서 26일 오후 1시경 산불 진화 작업을 하던 헬리콥터가 추락해 조종사 1명이 사망했습니다.
韓国で21
日以降、
南東部を
中心に
同時多発している
山火事は
強風や
乾燥の
影響で
消火活動が
難航しています。
한국에서 21일 이후, 남동부를 중심으로 동시다발적으로 발생하고 있는 산불은 강풍과 건조의 영향으로 진화 작업이 난항을 겪고 있습니다.
25
日夜以降、
避難中に
火事に
巻き
込まれる
などして
高齢者を
中心に14
人の
死亡が
確認され、
これまでの
死者は18
人となりました。
25일 밤 이후, 피난 중에 화재에 휘말리는 등으로 인해 고령자를 중심으로 14명의 사망이 확인되었고, 지금까지의 사망자는 18명이 되었습니다.
焼失面積は1
万7500ヘクタールに
及び、2
万3000
人あまりが
現在も
避難しています。
소실 면적은 1만7500헥타르에 이르며, 2만3000명 이상이 현재도 피난 중입니다.
韓国メディアは、
今回の
山火事の
ほとんどは
溶接作業や
草刈り
中に
散った
火花などが
原因の
失火と
推定されていると
伝えていて、
警察が
捜査を
進めています。
한국 언론은 이번 산불의 대부분이 용접 작업이나 풀 베기 중에 튄 불꽃 등이 원인인 실화로 추정된다고 전하며, 경찰이 수사를 진행하고 있습니다.