ウクライナへの侵攻を巡り、ロシア軍に派遣されている北朝鮮兵が今年に入って新たに3000人以上追加されたと韓国軍が明らかにしました。
Les forces armées sud-coréennes ont révélé que plus de 3000 soldats nord-coréens ont été nouvellement déployés auprès des forces russes cette année dans le cadre de linvasion de lUkraine.
韓国軍によりますと、ロシアに
派遣した
北朝鮮兵1
万1000
人の
うち、
およそ4000
人が
死傷したということです。
Selon larmée sud-coréenne, environ 4 000 des 11 000 soldats nord-coréens envoyés en Russie ont été tués ou blessés.
さらに「
今年1
月から2
月にかけて
新たに3000
人以上の
兵士が
追加で
派兵された」という
分析を
明らかにしました。
Il a également révélé une analyse selon laquelle plus de 3000 soldats supplémentaires ont été déployés entre janvier et février de cette année.
また、
北朝鮮はロシアに
対して「
兵力だけでなく、ミサイルや
砲兵装備に
加え、
弾薬支援も
続けている」と
説明しました。
En outre, la Corée du Nord a expliqué quelle continue de fournir à la Russie non seulement des forces militaires, mais aussi des missiles, de léquipement dartillerie et du soutien en munitions.
そのうえで
韓国軍は「
相当数の
短距離弾道ミサイルの
ほか、170
ミリ自走砲や240ミリ
ロケット砲、220
余りが
支援された」とし、「
今後も
戦況によって
増加する」という
見方を
示しました。
Larmée sud-coréenne a déclaré qu« un nombre considérable de missiles balistiques à courte portée, ainsi que des canons automoteurs de 170 mm et des lance-roquettes de 240 mm, ont été soutenus à plus de 220 », ajoutant que « cela pourrait augmenter en fonction de lévolution de la situation ».
ゼレンスキー
大統領は7
日、
一時、
撤退していた
北朝鮮兵がロシア・クルスク
州の
前線に
再び
投入されたと
明らかにしています。
Le président Zelensky a déclaré le 7 que les soldats nord-coréens qui sétaient temporairement retirés ont été de nouveau déployés sur le front dans la région de Koursk en Russie.