「ラピダス」は、世界でまだ量産されていない最先端の「2ナノ」半導体について2027年の量産実現を目指していて、2025年度から北海道千歳市で試作ラインを稼動します。
Rapidus vise à réaliser la production de masse des semi-conducteurs de pointe 2 nanomètres, qui ne sont pas encore produits en masse dans le monde, dici 2027, et commencera à exploiter une ligne de prototypage à Chitose, Hokkaido, à partir de lexercice 2025.
ラピダスは
製造装置や
生産管理システムの
開発に
資金が
必要で、
政府は
新たに
最大8025
億円の
支援を
決めました。
La société Rapidus a besoin de fonds pour le développement déquipements de fabrication et de systèmes de gestion de la production, et le gouvernement a décidé dapporter un nouveau soutien pouvant aller jusquà 802,5 milliards de yens.
政府は
これまでに
最大9200
億円の
支援を
決めていて、
今回の
追加予算を
合わせると1
兆7200
億円に
上ります。
Le gouvernement a déjà décidé dun soutien allant jusquà 9 200 milliards de yens, et avec ce budget supplémentaire, cela sélève à 17 200 milliards de yens.