むかし、ある村にばったり沢という場所がありました。
Once upon a time, in a certain village, there was a place called the Spring of Surprise.
ばったり沢には古いきつねが住んでいて、通る人をだましていました。
There lived an old fox by the Battari River, who often tricked people passing by.
ある日、村の別当さんが、ばったり沢を通りました。
One day, the village chief happened to pass by the river.
すると、別当さんの奥さんが、雪の中を歩いて来ました。
At that moment, the village chiefs wife came walking through the snow.
別当さんは「本当の奥さんか、きつねが化けた奥さんか」と思いました。
The village chief thought, Is this really my wife, or is it a fox disguised as her?
別当さんは、奥さんを馬に乗せて、家に帰りました。
The village chief put his wife on a horse and went home together.
家に着くと、奥さんは「私が本当の奥さんです」と言いました。
When I got home, my wife said, I am your real wife.
家にいた奥さんは「すぐに帰って来た」と言いました。
My wife also said at home, I just got back now.
どちらも本当の奥さんのようでした。
Both of them seem like real wives.
別当さんは、子どもを呼びました。
The village chief called the children.
子どもは、しばらく2人の奥さんを見て、どちらかの胸に飛びこみました。
The child stared at the two wives for a while, then ran into the arms of one of them.
別当さんたちは、もう1人の奥さんを火の中に入れました。
Everyone put the remaining wife into the fire.
すると、きつねが出て来ました。
At that moment, a fox appeared.
きつねは「子どもには負けた」と言って、逃げて行きました。
The fox said, I lost to a child, and ran away.