福井県といえば、越前がになどの伝統的な観光資源や東尋坊、永平寺、日本遺産である笏谷石などが広く知られているものの、近年においては「恐竜」が県を象徴するキーワードとして定着しつつある。
When it comes to Fukui Prefecture, traditional tourist attractions such as Echizen crab, Tojinbo cliffs, Eiheiji Temple, and Shakudani stone, which has been recognized as a Japan Heritage site, are very well-known. However, in recent years, dinosaurs have gradually become a symbolic keyword representing this prefecture.
その中心的存在である福井県立恐竜博物館は、2024年度に126万人もの来場者を記録し、地方自治体が運営する文化施設としては極めて異例の成果を挙げている。
At the center of this trend is the Fukui Prefectural Dinosaur Museum, which achieved a record-breaking 1.26 million visitors in fiscal year 2024, an exceptional accomplishment for a cultural facility operated by a local government.
なぜ、福井県はこれほどまでに恐竜を強力なブランドへと育て上げることができたのだろうか。
So, why has Fukui Prefecture been able to develop such a powerful dinosaur brand?
この成功の端緒となったのは、1980年代初頭に相次いで発見された恐竜時代のワニの化石であった。
The beginning of this success was the series of discoveries of crocodile fossils from the dinosaur era in the early 1980s.
当時、日本国内では「恐竜化石は出ない」と考えられていたにもかかわらず、1989年に本格的な発掘調査が開始され、研究が継続的に積み重ねられることとなった。
At that time, it was believed that there are no dinosaur fossils in Japan, but in 1989, a large-scale excavation was conducted, and research has been continuously built up since then.
1995年には日本で初めて全身骨格(後にフクイサウルスと命名)の復元に成功し、福井県の恐竜研究は大きな転機を迎えた。
In 1995, for the first time in Japan, the complete skeleton later named Fukuiraptor was successfully reconstructed, marking a major turning point in dinosaur research in Fukui.
その後、手狭になっていた従来の県立博物館をリニューアルするか新設するかが検討されたが、「恐竜研究の拠点を創設する」という決断が下された。
After that, the prefecture considered whether to renovate or rebuild the old, cramped prefectural museum, and ultimately decided to construct a Dinosaur Research Center.
2000年に開館した現在の福井県立恐竜博物館は、当初から学術研究を主軸に据えた施設であり、世界と連携する研究拠点を志向していたことが、結果的に福井の恐竜ブランドを「本物」たらしめる基盤となったのである。
Fukui Prefectural Dinosaur Museum opened in 2000, and from the beginning, it has focused on academic research, aiming to become a center for international joint research. This forms the foundation of Fukuis authentic dinosaur brand.
これまでに日本国内で発見された新種恐竜13種のうち6種が福井県産であり、いずれも勝山市で発見されていることは、長年にわたる継続的な調査と専門人材の存在によるものである。
Of the 13 newly discovered dinosaur species in Japan, six have been found in Fukui Prefecture, all in Katsuyama City, thanks to ongoing research and the efforts of a dedicated team of experts over many years.
博物館には恐竜専門家を含む16名の研究員が在籍し、福井県立大学とも連携しながら、専門性の高い特別展を毎年企画・開催している。
Currently, there are 16 researchers at the museum, including dinosaur specialists, and in collaboration with the University of Fukui, they hold high-quality special exhibitions every year.
2024年には北アメリカ大陸の恐竜をテーマとした「バッドランドの恐竜たち〜北アメリカの1億年〜」展、2025年には世界初公開となるティラノミムス・フクイエンシスの全身骨格や日本初公開のスピノサウルス全身骨格などを展示する「獣脚類2025~「フクイ」から探る恐竜の進化~」が予定されている。
In 2024, the Dinosaurs of the Badlands: 100 Million Years of North America exhibition will be held, and in 2025, the worlds first full skeleton of Tyrannomimus fukuiensis and Japans first display of a Spinosaurus skeleton are scheduled to be exhibited at Theropod Dinosaurs 2025: Exploring Dinosaur Evolution from Fukui.
来場者数が100万人を超えるに至った背景には、二つの大きな転機が存在する。
The reason we were able to reach over one million visitors was because of two major turning points.
第一に、2024年の北陸新幹線開業によって福井県へのアクセスが飛躍的に向上し、関東・甲信越地方からの来訪者が大幅に増加したことが挙げられる。
First of all, with the opening of the Hokuriku Shinkansen in 2024, access to Fukui has greatly improved, attracting many tourists from the Kanto and Koshinetsu regions.
第二に、2023年7月に実施された大規模リニューアルにより、全身骨格の展示数が50体に拡充されるとともに、「化石研究体験」など来館者が主体的に参加できるコンテンツが導入された点である。
Secondly, with the large-scale renovation in July 2023, the number of complete skeleton specimens on display increased to 50, and hands-on content such as the Fossil Research Experience, where visitors can actively participate, was also added.
これにより、恐竜を「見る」対象から「理解し、関わる」存在へと昇華させたことが、幅広い層の来館者を惹きつける要因となった。
Thanks to that, dinosaurs have become not just something to look at, but a theme to understand and interact with, attracting visitors from various backgrounds.
さらに、福井県は恐竜を県の専有物とせず、民間企業や県民にも開放することで、恐竜ブランドの認知拡大を図った。
Furthermore, Fukui Prefecture does not keep dinosaurs as their own exclusive asset, but instead expands participation to private companies and the general public, aiming to increase the recognition of the dinosaur brand.
デザイン素材の無償提供や恐竜ホテルへの補助金、駅前空間での恐竜演出など、レギュレーションを整備した上で誰もが恐竜を活用できる環境を整えた結果、商業施設やサービス業など県内全域に恐竜が浸透した。
Free provision of design materials, subsidies for dinosaur hotels, and the hosting of dinosaur events in front of train stations have led the prefecture to establish regulations that allow anyone to use dinosaur imagery, making it possible for dinosaurs to spread throughout all commercial and service facilities in the prefecture.
2024年3月には芝政ワールドに恐竜をテーマとした大型アトラクション「恐竜の森」がオープンし、スーパーやホテル、ディーラーなどでも恐竜モニュメントの展示やグッズ販売が展開されるなど、恐竜は「福井の風景」として定着している。
In March 2024, a large dinosaur-themed amusement park called Dinosaur Forest opened at Shibamasa World. Dinosaur statues have also been displayed and merchandise sold at supermarkets, hotels, and car dealerships, making dinosaurs a part of Fukuis landscape.
また、県は2025年に地域活性化や観光、教育、商品開発などをテーマとした「ディノ・アクション・アワード」を初開催し、80件の斬新なアイデアが寄せられ、現在県民投票が行われている。
Furthermore, the prefecture will hold the Dino Action Award for the first time in 2025, focusing on themes such as regional development, tourism, education, and product development. They are currently accepting public votes for 80 creative ideas that have been submitted.
加えて、福井県立大学では今年度、日本初となる恐竜学部が新設され、一般入試の倍率が10倍に達するなど、教育と研究の両面から恐竜を基盤とした特色ある地域づくりが進められている。
Furthermore, this year, the University of Fukui established Japans first Department of Dinosaur Studies, and the entrance exam competition rate reached as high as 10 to 1. As a result, unique regional development based on dinosaurs is being promoted in both education and research.
このように、福井県の事例は「何を有しているか」以上に、中長期的な視点で「何に集中するか」の重要性を示している。
In this way, the case of Fukui Prefecture shows that, rather than focusing on what you have at hand, it is more important in the medium to long term to focus on what you concentrate on.
唯一無二の研究成果を観光ブランディングへと発展させ、「恐竜」という明確なテーマに特化した福井県の戦略は、まさに分かりやすく、かつ持続的な成功例と言えるだろう。
Based on the clear theme of dinosaurs in Fukui Prefecture, the tourism brand strategy that leverages its unique research achievements is a representative example of a sustainable and easily recognizable success.