カナダのバンクーバーで
26日、フィリピンの
文化を
祝う
祭りがありました。
Le 26 à Vancouver, au Canada, un festival a eu lieu pour célébrer la culture philippine.
祭りのために
車が
通らないようにしていた
道に、
車が
入りました。
Une voiture est entrée sur la route qui avait été fermée à la circulation pour le festival.
多くの
人がいて、
コンサートが
終わったばかりでした。
Il y avait beaucoup de monde et le concert venait de se terminer.
警察によると、
車は
人の
中に
入っていきました。
Selon la police, la voiture a foncé dans la foule.
5歳から
65歳までの
11人が
亡くなりました。
Onze personnes âgées de 5 à 65 ans sont décédées.
何十人もけがをしました。
Des dizaines de personnes ont été blessées.
亡くなる
人は
もっと増え
そうです。
Il semble que le nombre de personnes décédées va encore augmenter.
車を
運転していた
30歳の
男は、
警察に
逮捕されました。
Lhomme de 30 ans qui conduisait la voiture a été arrêté par la police.
警察は「テロではないと
思います」と
言っています。
La police déclare : « Nous pensons qu’il ne s’agit pas d’un acte terroriste. »