29
日の
北海道は
上空の
寒気などの
影響で、
太平洋側東部を
中心に
平地でも
雪が
降っているところがあり、
気象台は
交通への
影響などに
注意するよう
呼びかけています。
由於29日北海道受上空冷氣流等影響,太平洋側東部為中心的平原地區也出現降雪,氣象台呼籲大家注意交通等方面的影響。
札幌管区気象台によりますと、29日の道内は2つの低気圧に挟まれて気圧の谷の中となり、上空には寒気が流れ込んでいる影響で、太平洋側東部を中心に、平地でも雪が降っているところがあります。
根據札幌管區氣象台的消息,因為29日北海道受到兩個低氣壓夾擊,處於氣壓谷中,加上上空有冷空氣流入,導致以太平洋側東部為中心,平地也有下雪的地方。
午前11時までの6時間に降った雪の量は
▽上士幌町のぬかびらで8センチ、
▽帯広空港で7センチ、
▽中札内村上札内で6センチ、
▽阿寒湖畔で5センチなどとなっています。
截至上午11點的6小時內,降雪量分別為:上士幌町的糠平8公分、帶廣機場7公分、中札內村上札內6公分、阿寒湖畔5公分等。
雪は30日にかけて降り続く見込みで、30日午前6時までの24時間に降る雪の量はいずれも多いところで
▽オホーツク海側と太平洋側東部で30センチ、
▽日本海側北部で15センチ、
▽日本海側南部で5センチなどと予想されています。
預計雪將持續下到30日,至30日早上6點為止的24小時內,預計降雪量較多的地區分別為:鄂霍次克海一側及太平洋東部為30公分,日本海北部為15公分,日本海南部為5公分等。
気象台はこの時期、すでに夏タイヤに交換したドライバーや、雪道の運転に慣れていない観光客もいるとみて、積雪や路面の凍結による交通への影響、それに電線などへの着雪に注意するよう呼びかけています。
氣象台認為這個時期已經有司機換上夏季輪胎,還有不習慣在雪地駕駛的觀光客,因此呼籲大家注意積雪和路面結冰對交通的影響,以及電線等處積雪的情況。
紋別 芽吹いたばかりのサクラにも雪
紋別市では、29日午前7時ごろ、山沿いの道路脇に雪がうっすらと積もっている様子が確認できました。
在紋別,剛發芽的櫻花上也覆蓋著雪。在紋別市,29日早上7點左右,可以看到山區道路旁邊薄薄地積著雪。
紋別市の郊外にある標高330メートルほどの大山山頂にある公園では、園内一面が雪景色となり、芽吹いたばかりのサクラの枝にも雪が積もっていました。
在位於紋別市郊外、海拔約330公尺的大山山頂公園裡,整個園區一片雪景,剛發芽的櫻花樹枝上也積了雪。
「片づけた雪かきの道具 もう一度…」
池田町では路面に湿った雪が降り積もり、自動車が速度を落として走っていました。
「收拾好的除雪工具又要拿出來用了……」在池田町,潮濕的雪再次積在路面上,汽車都放慢速度行駛。
歩道の雪かきをしていた70代の女性は「片づけていた雪かきの道具を、もう一度出してきました。
正在清理人行道積雪的70多歲女性說:「已經收起來的鏟雪工具,又再拿了出來。」
湿った
雪なので
重くて
雪かきが
大変です。
早くとけてほしいです」と
話していました。