オランダの
美術館で、
アメリカの
有名な
画家、
マーク・ロスコの
絵が
子どもに
傷つけられました。
Dans un musée aux Pays-Bas, une peinture du célèbre artiste américain Mark Rothko a été endommagée par un enfant.
この絵は、
数千万ドルの
価値が
あると
言われています。
On dit que ce tableau vaut des dizaines de millions de dollars.
この絵は、
高さが
約2.2m、
幅が
約2.5mの
大きな
絵です。
美術館は
子どもが
触ったあと、
絵を
展示するのをやめました。
Après que des enfants ont touché les œuvres, le musée a cessé de les exposer.
そして、
絵を
直すために
調べています。
Et je fais des recherches pour corriger le dessin.
美術館は「
絵を
直して、
また展示したいです」と
言っています。
Le musée dit : « Nous voulons restaurer le tableau et l’exposer à nouveau. »