4
月、さいたま
市で15
歳の
女子高校生が
殺害された
事件で、
逮捕された25
歳の
容疑者が「
現場近くを
歩き回り、
殺す女性を
探した」
などと
容疑を
認める供述をしていることが
警察への
取材で
分かりました。
En avril, dans l’affaire du meurtre d’une lycéenne de 15 ans à Saitama, il a été révélé lors d’une enquête de la police que le suspect de 25 ans arrêté avait reconnu les faits, déclarant notamment : « J’errais près du lieu du crime à la recherche d’une femme à tuer. »
「
自分は
社会の
底辺にいる」
などとも
供述していて、
警察は、
自暴自棄のようになっていた
容疑者が
通り魔的に
襲ったとみて
調べています。
Il a également déclaré « Je suis au bas de la société », et la police enquête en pensant que le suspect, qui semblait avoir perdu tout espoir, a attaqué de manière aléatoire.
会社員の谷内寛幸容疑者(25)は4月14日、さいたま市桜区で15歳の女子高校生を包丁で刺して殺害したとして殺人の疑いで逮捕されました。
Hiroyuki Taniuchi, employé de bureau âgé de 25 ans, a été arrêté pour suspicion de meurtre pour avoir poignardé à mort une lycéenne de 15 ans avec un couteau le 14 avril dans l’arrondissement Sakura de la ville de Saitama.
警察のこれまでの調べで容疑者は現場近くの建設会社に住み込みで働いていましたが、事件当日はおよそ2時間前から包丁を持って付近を歩き回っていたことが分かっています。
Selon lenquête de la police jusquà présent, le suspect travaillait en résidence dans une entreprise de construction près du lieu de lincident, mais il a été révélé quil se promenait dans les environs avec un couteau environ deux heures avant lincident le jour des faits.
容疑者は当初、調べに対し黙秘していましたが、その後、容疑を認める供述を始めたことが警察への取材で分かりました。
Au début, le suspect gardait le silence lors de lenquête, mais il a ensuite commencé à reconnaître les faits, selon des informations recueillies auprès de la police.
調べに対し「通行人を装って現場近くを歩き回り、殺す女性を探していた。
À lenquête, il a déclaré : « Je me faisais passer pour un passant et je tournais autour du lieu, cherchant une femme à tuer. »
制服を
着た
女子高校生を
包丁で
殺した」としたうえで、
自身については「
虐待を
受けて
性格がゆがんだ。
Après avoir déclaré : « Jai tué une lycéenne en uniforme avec un couteau », il a ajouté à propos de lui-même : « Jai été maltraité, ce qui a déformé ma personnalité. »
自分は
社会の
底辺にいる」
などと
供述しているということです。
Il aurait déclaré : « Je suis au bas de l’échelle de la société. »
警察は、自暴自棄のようになっていた容疑者が通り魔的に襲ったとみて調べています。
La police enquête en pensant que le suspect, qui semblait avoir perdu tout espoir, a attaqué de manière aléatoire comme un acte de violence gratuite.