長野県の
北アルプスで
相次いだ
山岳遭難を
受け、30
日、
警察が
捜索したところ、2
人が
遺体で
見つかりました。
À la suite de plusieurs accidents de montagne survenus dans les Alpes du Nord de la préfecture de Nagano, la police a mené des recherches le 30 et a retrouvé deux personnes décédées.
警察は
行方不明となっていた2
人とみて
身元の
確認を
進めています。
La police procède à l’identification des deux personnes portées disparues.
北アルプスの爺ヶ岳では、29日までに山岳遭難が相次ぎ、警察が捜索したところ、30日午前、標高1720メートルと1670メートルの場所で、2人の遺体が見つかったということです。
Dans le mont Jiigatake des Alpes du Nord, plusieurs accidents de montagne se sont produits jusquau 29. Selon la police, lors des recherches, les corps de deux personnes ont été retrouvés le matin du 30 à des altitudes de 1 720 mètres et 1 670 mètres.
別々に登山をしていた川崎市の55歳の男性と長野県松本市の40歳の男性の2人がそれぞれ行方不明となっていて、警察は遺体はこの2人とみて身元の確認を進めています。
Deux hommes, un habitant de la ville de Kawasaki âgé de 55 ans et un habitant de la ville de Matsumoto dans la préfecture de Nagano âgé de 40 ans, qui faisaient de la randonnée séparément, ont chacun été portés disparus. La police pense que les corps retrouvés sont ceux de ces deux hommes et procède à lidentification.
一方、北アルプスの大天井岳では28日、登山中に滑落し、連絡が取れなくなっていた都内の48歳の男性が30日朝6時ごろ、登山道から外れた斜面で救助されました。
Dautre part, au mont Ōtenjō dans les Alpes du Nord, un homme de 48 ans de Tokyo, qui était tombé pendant son ascension et dont on était sans nouvelles depuis le 28, a été secouru vers 6 heures du matin le 30 sur une pente en dehors du sentier de randonnée.
腕の骨を折る重傷ですが、意識はあるということです。
Cest une blessure grave avec une fracture du bras, mais la personne est consciente.
長野県内では大型連休に入った今月26日以降、山岳遭難があわせて10件、相次いでいます。
Depuis le 26 de ce mois, début des longues vacances dans la préfecture de Nagano, il y a eu un total de dix accidents de montagne qui se sont succédé.
この時期の遭難は残雪による滑落事故も多く、警察は、登山する際には装備を整え、登山計画を出した上で、時間に余裕を持って行動するよう呼びかけています。
À cette période de lannée, de nombreux accidents de chute dus à la neige résiduelle se produisent, et la police appelle les alpinistes à se munir dun équipement approprié, à soumettre un plan dascension et à agir en prévoyant suffisamment de temps.