男性1
人が
安否不明になっている
埼玉県八潮市の
大規模な
道路陥没で、5
月1
日朝、
消防隊員や
警察官が
男性が
取り残されているとみられる
下水道管の
中に
初めて入り
状況を
確認しました。
5월 1일 아침, 사이타마현 야시오시에서 남성 1명이 행방불명된 대규모 도로 함몰 사고와 관련해, 소방대원과 경찰관이 남성이 고립되어 있을 것으로 보이는 하수도관 안에 처음으로 들어가 상황을 확인했습니다.
県が1
日夕方開く予定の
会議で
結果を
共有し、2
次災害の
危険性などがなければ、
男性の
捜索が
本格化することになります。
도에서는 1일 저녁에 열릴 예정인 회의에서 결과를 공유하고, 2차 재해의 위험성 등이 없으면 남성의 수색이 본격화될 예정입니다.
ことし1月に起きた八潮市の大規模な道路陥没では、トラックに乗っていて転落した74歳の男性の安否がわからず、埼玉県は下水道管の中で見つかった運転席部分に取り残されているとみています。
올해 1월에 발생한 야시오시의 대규모 도로 함몰 사고에서는, 트럭을 타고 있다가 추락한 74세 남성의 생사가 확인되지 않고 있으며, 사이타마현은 하수도관 안에서 발견된 운전석 부분에 남성이 남아 있는 것으로 보고 있습니다.
県によりますと下水をう回させるバイパスの管の設置工事に加え運転席部分につながるほぼ真上からの穴と、上流部から斜めに下る穴の2つの工事がおおむね完了したということです。
도에 따르면, 하수를 우회시키는 바이패스 관 설치 공사에 더해 운전석 부분으로 이어지는 거의 바로 위에서의 구멍과, 상류부에서 비스듬히 내려오는 구멍 두 개의 공사가 대체로 완료되었다고 합니다.
これを受けて1日4時半過ぎから地元の消防をはじめ東京消防庁の隊員や警察官など10人余りが防護服を着て下水道管の中に入り交代しながらおよそ2時間にわたって状況を確認しました。
이에 따라 오전 4시 반이 지난 후부터 지역 소방서를 비롯해 도쿄 소방청 대원과 경찰관 등 10여 명이 방호복을 입고 하수도관 안에 들어가 교대로 약 2시간에 걸쳐 상황을 확인했습니다.
隊員らは、管を流れている水の水位や量、それに硫化水素の濃度やがれきの量などを調べたとみられ、埼玉県が、1日夕方開く予定の対策本部会議で現場で確認した結果を共有し、2次災害の危険性などがなければ、男性の捜索が本格化することになります。
대원들은 관을 흐르는 물의 수위와 양, 그리고 황화수소의 농도나 잔해물의 양 등을 조사한 것으로 보이며, 사이타마현은 1일 저녁에 열릴 예정인 대책본부 회의에서 현장에서 확인한 결과를 공유하고, 2차 재해의 위험성이 없으면 남성의 수색이 본격화될 예정입니다.
大野知事は4月30日の会見で、下水をう回させるバイパスの管の設置工事や、運転席部分のほぼ真上と上流部の2か所から管に向けて穴を貫通する工事がおおむね完了したとして、5月1日にも消防隊員や警察官が下水道管の内部に実際に入り、状況を目視で確認することを明らかにしました。
오오노 지사는 4월 30일 기자회견에서, 하수를 우회시키는 바이패스 관 설치 공사와 운전석 부분의 거의 바로 위와 상류 부분 두 곳에서 관을 향해 구멍을 뚫는 공사가 대체로 완료되었다고 하면서, 5월 1일에도 소방대원과 경찰관이 실제로 하수도관 내부에 들어가 상황을 직접 눈으로 확인할 것임을 밝혔습니다.
消防隊員らは管を流れている水の水位や量、それに硫化水素の濃度やがれきの量などを詳しく調べる見通しで、陥没発生後、下水道管の中に初めて人が入ることで本格的な捜索に向けた具体的な準備が進むことになります。
소방대원들은 관을 흐르는 물의 수위와 양, 그리고 황화수소의 농도나 잔해물의 양 등을 자세히 조사할 예정이며, 함몰 발생 후 처음으로 하수도관 안에 사람이 들어가 본격적인 수색을 위한 구체적인 준비가 진행될 것입니다.
大野知事は「これまでカメラなどで行ってきた現場確認について人による確認を行う準備を進めている。
오오노 지사는 지금까지 카메라 등으로 해왔던 현장 확인에 대해 사람이 직접 확인하는 준비를 진행하고 있다고 말했다.
一日も
早く
救出に
着手できるよう
最善を
尽くしたい」と
述べました。
하루라도 빨리 구조 작업에 착수할 수 있도록 최선을 다하고 싶다고 말했습니다.