東京都渋谷区で、ヘルメットをかぶって自転車に乗る人を増やそうというイベントがありました。
도쿄도 시부야구에서 헬멧을 쓰고 자전거를 타는 사람을 늘리기 위한 행사가 열렸습니다.
美容の
専門学校の
学生など50
人が
参加しました。
미용 전문학교 학생 등 50명이 참가했습니다.
ヘルメットをかぶると、髪の形が壊れるため、かぶらない人も多いようです。
헬멧을 쓰면 머리 모양이 망가지기 때문에 쓰지 않는 사람도 많은 것 같습니다.
イベントでは、髪を切ったりする仕事の勉強をしている学生などが、ヘルメットをかぶってもきれいに見える髪の形を紹介しました。
이벤트에서는 머리를 자르거나 하는 일을 공부하는 학생 등이 헬멧을 써도 예쁘게 보일 수 있는 헤어스타일을 소개했습니다.
そして、
水を
使わないシャンプーで
髪の
形を
直すことが
できると
説明しました。
그리고 물을 사용하지 않는 샴푸로 머리 모양을 고칠 수 있다고 설명했습니다.
警察によると、自転車でヘルメットをかぶっていない人は、交通事故で亡くなる割合が、かぶっている人の2倍ぐらいになっています。
경찰에 따르면, 자전거를 탈 때 헬멧을 쓰지 않은 사람은 헬멧을 쓴 사람보다 교통사고로 사망할 확률이 약 2배 정도 높다고 합니다.